春 : “季节四部曲”之三
“这任凭日常困苦扰人心神,而仍怀揣希望的奔徙,就是爱。”
————————
★四次入围布克奖,诺贝尔文学奖热门作家,金匠奖、科斯塔文学奖得主
★阿莉·史密斯“季节四部曲”第三部
★《纽约时报》《卫报》年度好书,入围2020年奥威尔政治写作奖
“阿莉·史密斯是在世最伟大的小说家之一,她是我们时代的弗吉尼亚·伍尔夫。”——《观察家报》
————————
世界在黑暗中倾斜,爱是救赎的光。
【内容简介】
故事的开头,帕蒂已经死去。电影导演理查·利斯踏上了漫长的哀悼之路。他遇到了另一个失落的灵魂。在旅途中,一个神奇的12岁孩子弗洛伦斯走入肮脏的现实淤泥之中。
是什么将凯瑟琳·曼斯菲尔德、查理·卓别林、莎士比亚、里尔克、贝多芬、英国脱欧、现在、过去、北方、南方、东方、西方、一个哀悼失落时代的男人、一个被困在现代的女人连接在一起?
春天。伟大的联结。
阿莉·史密斯...
“这任凭日常困苦扰人心神,而仍怀揣希望的奔徙,就是爱。”
————————
★四次入围布克奖,诺贝尔文学奖热门作家,金匠奖、科斯塔文学奖得主
★阿莉·史密斯“季节四部曲”第三部
★《纽约时报》《卫报》年度好书,入围2020年奥威尔政治写作奖
“阿莉·史密斯是在世最伟大的小说家之一,她是我们时代的弗吉尼亚·伍尔夫。”——《观察家报》
————————
世界在黑暗中倾斜,爱是救赎的光。
【内容简介】
故事的开头,帕蒂已经死去。电影导演理查·利斯踏上了漫长的哀悼之路。他遇到了另一个失落的灵魂。在旅途中,一个神奇的12岁孩子弗洛伦斯走入肮脏的现实淤泥之中。
是什么将凯瑟琳·曼斯菲尔德、查理·卓别林、莎士比亚、里尔克、贝多芬、英国脱欧、现在、过去、北方、南方、东方、西方、一个哀悼失落时代的男人、一个被困在现代的女人连接在一起?
春天。伟大的联结。
阿莉·史密斯着眼于故事随时间流逝的变迁,并以莎士比亚最耐人寻味的作品之一《泰尔亲王配力克里斯》为题材,讲述了一个在难以置信的时代发生的不可能的故事。在高墙和封锁之间,史密斯打开了——门。
我们所处的时代正在改变自然。它将改变故事的本质吗?
希望永存。
【赞誉推荐】
明亮、广阔,且充满希望……阿莉·史密斯“季节四部曲”中的第三部是她迄今为止最好的作品,是一首璀璨耀眼的希望颂歌,用多声部合唱的方式将过去和现在结合在一起……阿莉·史密斯正在为我们照亮一条走出梦魇的道路。——《观察家报》
阿莉·史密斯作品中的“卡夫卡时刻”总是很尖锐,而且十分有趣,仿佛发出了绞刑架下绝望的笑声。——《纽约时报》
《春》围绕我们这个时代最紧迫的问题编织了一个故事。这部作品宛如河水般流动和翻腾的絮语,这种讲述故事的声音令我们不得不沉浸其中。——《泰晤士报》
《春》表现出了对分裂的英国那些失落的灵魂的强烈凝视。随着“季节四部曲”的出版,阿莉·史密斯在英国小说中的地位愈发重要。春天是“伟大的联结”,这句话也适用于史密斯本人。——《卫报》
“季节四部曲”中的第三部《春》恰恰出现于一切都变得糟糕之际,使我们摆脱了阴霾。凯瑟琳·曼斯菲尔德和里尔克、希腊神话和春天本身强大的抒情力量,在关于失去和复苏的叙述中交织在一起。——《每日邮报》
【作者简介】
阿莉·史密斯|Ali Smith
1962年生于苏格兰因弗内斯,现居住在剑桥。
她曾四次入围布克奖,两次入围百利女性小说奖,并在2015年凭借《双面人生》获得该奖,同时,《双面人生》还斩获了首届金匠奖和科斯塔文学奖。
2017年,《秋》入围布克奖短名单,登上当年《纽约时报》“十大好书”榜首,并在《卫报》于2019年评选出的“二十一世纪百佳图书”榜单中位列第八名。
她的笔触极具辨识度,外柔内刚,细腻中带着潮湿感,如同弥漫在伦敦上空的淡淡水雾,却又饱含着对民族和政治的深刻反思,仿佛一颗埋在柔软泥土中的胡桃,坚硬而温存。
【译者简介】
许小凡,北京外国语大学英语学院教师,译有林德尔·戈登著《T.S.艾略特传:不完美的一生》等,曾获第八届鲁迅文学奖文学·翻译奖。从事现当代英语文学翻译与研究。