恐惧 : 茨威格小说精选
名家名作名译——悦经典01
探索女性终极心灵之谜
讴歌人类情感至高奇迹
★《一个陌生女人的来信》作者茨威格最值得珍藏的经典中篇全收录!
★著名德语翻译家韩耀成经典译本
茨威格是人类灵魂的猎手。(罗曼·罗兰)
===================
富有高贵的律师之妻伊蕾娜与一位年轻的钢琴家发生了婚外情。某天, 她忽然遭到一位女人的敲诈。害怕丑闻的曝光,担心失去富有的生活与高贵的地位,她的生活从此陷入了无边的恐惧之中……——《恐惧》
女人初遇男人的时候,她13岁,他23岁。18年后,他对于她是一生的挚爱,而她对于他只 是一个陌生人。——《一个陌生女人的来信》
C太太做梦也没想到,自己竟然在蒙特卡罗的赌场里因为一双年轻人的手而义无反顾地投身而入。二十四小时完全可能决定一个女人的命运。——《一个女人一生中的二十四小时》
斯蒂芬•茨威格(Stefan Zweig,1881-1942)
奥地利著名小说家、传记作家。
茨威格擅长细致的心理描写,善于对人物尤其是女性的奇特命运以及个人遭际与心灵进行热情的描摹。其作品在世界范围都有着经久不衰的魅力,被公认为世界上最杰出的中短篇小说家之一。代表作有 《恐惧》《一个女人一生中的二十四小时》《一个陌生女人的来信》《象棋的故事》《看不见的收藏》等。
韩耀成
1934年出生,毕业于北京大学。曾任《人民画报》德文版主编、中国社科院外文所《外国文学评论》常务副主编、中国社科院外文所编审等。长期从事德语文学的翻译和研究。译有《少年维特之烦恼》《城堡》《茨威格中短篇小说集》等;主编或编选《世界心理小说名著选·德语国家部分》《世界短篇小说精品文库·德语国家选》等多种作品集。
沈锡良
1965年出生。毕业于南京大学德语系。上海翻译家协会会员。主要译...
斯蒂芬•茨威格(Stefan Zweig,1881-1942)
奥地利著名小说家、传记作家。
茨威格擅长细致的心理描写,善于对人物尤其是女性的奇特命运以及个人遭际与心灵进行热情的描摹。其作品在世界范围都有着经久不衰的魅力,被公认为世界上最杰出的中短篇小说家之一。代表作有 《恐惧》《一个女人一生中的二十四小时》《一个陌生女人的来信》《象棋的故事》《看不见的收藏》等。
韩耀成
1934年出生,毕业于北京大学。曾任《人民画报》德文版主编、中国社科院外文所《外国文学评论》常务副主编、中国社科院外文所编审等。长期从事德语文学的翻译和研究。译有《少年维特之烦恼》《城堡》《茨威格中短篇小说集》等;主编或编选《世界心理小说名著选·德语国家部分》《世界短篇小说精品文库·德语国家选》等多种作品集。
沈锡良
1965年出生。毕业于南京大学德语系。上海翻译家协会会员。主要译作有《托特瑙山》(诺贝尔文学奖得主耶利内克作品)、《今天我不愿面对自己》(诺贝尔文学奖得主赫塔·米勒作品)等。