全部都喜欢 : 金子美铃诗歌精选
【内容简介】
1984年,金子美铃生前留下的三本手抄童谣诗集共五百一十二首作品《金子美铃童谣全集》出版,震撼了日本文学界,也震撼了每一位读到诗的普通人。迄今为止,金子美铃的多首代表作被收录于日本的小学国语课本,其作品已被翻译成包括中文在内的英、法、韩等七国文字。
《全部都喜欢——金子美铃诗歌精选》从日本JULA出版局2004年出版的《新假名版 金子美铃童谣全集》里精心挑选了一百五十首金子美铃的诗歌,由首次将其引进中国的译者吴菲翻译,辅以精美插图,展现金子美铃诗歌的纯净之美。
【编辑推荐】
《全部都喜欢——金子美铃诗歌精选》从日本JULA出版局出版的最新最全的《新假名版 金子美铃童谣全集》里精心挑选了一百五十首金子美铃的诗歌,由金子美铃在国内最为著名的译者吴菲全新翻译修订。
金子美铃的诗歌非常有特点:短小,晶莹剔透,讲求韵律的同时非常具有童趣。虽然诗人...
【内容简介】
1984年,金子美铃生前留下的三本手抄童谣诗集共五百一十二首作品《金子美铃童谣全集》出版,震撼了日本文学界,也震撼了每一位读到诗的普通人。迄今为止,金子美铃的多首代表作被收录于日本的小学国语课本,其作品已被翻译成包括中文在内的英、法、韩等七国文字。
《全部都喜欢——金子美铃诗歌精选》从日本JULA出版局2004年出版的《新假名版 金子美铃童谣全集》里精心挑选了一百五十首金子美铃的诗歌,由首次将其引进中国的译者吴菲翻译,辅以精美插图,展现金子美铃诗歌的纯净之美。
【编辑推荐】
《全部都喜欢——金子美铃诗歌精选》从日本JULA出版局出版的最新最全的《新假名版 金子美铃童谣全集》里精心挑选了一百五十首金子美铃的诗歌,由金子美铃在国内最为著名的译者吴菲全新翻译修订。
金子美铃的诗歌非常有特点:短小,晶莹剔透,讲求韵律的同时非常具有童趣。虽然诗人自己有着悲惨的遭遇,但是不妨碍她拥有非常敏锐的观察力以及积极向上的人生观,而这些都体现在了她的诗歌当中。而在2011年的日本3·11地震期间,金子美铃的诗歌被日本各大媒体称为“疗治心灵创伤的良药”,并被广为阅读。
【名人推荐】
“童谣诗人的巨星。”——日本《童话》杂志主编、著名诗人西条八十
“美铃的作品,隔了半个世纪的冬眠,复活以后获得了永恒的生命。”——日本作家新井一二三
“但愿有一天,地球上的人们都能够体会金子美铃。”——儿童文学研究者矢崎节夫
【作者 】
[日]金子美铃
1903-1930
日本童谣诗人
二十岁开始发表作品,二十六岁去世时留下三本手抄童谣诗集,共计五百一十二首作品
这些诗歌于1984 年首次正式结集出版,甫一面世,立刻受到各界瞩目且广为流传
迄今为止,金子美铃的多首作品收录于日本小学国语课本,并被翻译成包括中文在内的英、法、韩等七种文字
【译者】
吴菲
毕业于日本山口大学人文学科研究科,文学硕士,日本文学译者
现居日本山口市
译著《向着明亮那方》《金子美铃物语》《豆腐匠的哲学》等