夏季雪
連續兩屆桂冠詩人獎
三屆國家圖書獎
普立茲詩歌獎
得主羅伯特.哈斯,首部中文譯本
善於捕捉大自然中繽紛絢麗的顏彩,詩風浪漫抒情,
在人道主義精神中,為生命與死亡、喜悅與痛苦謳歌。
比欲望更古老的是什麼?
枯樹問。
悲傷,天空說。
悲傷是條河
比欲望古老。
──〈二月:問題〉
《夏季雪》是美國桂冠詩人羅伯特.哈斯睽違十年出版的詩集,再次奠定他身為美國最富盛名詩人之一的崇高地位。關懷自然界向來是他創作的重要主題與特色,在詩集中,他以微妙的幽默感,結合人生經驗與寬廣的胸懷,書寫失落的淒情傷感、大自然的寧靜與美妙聲響,以及欲望的多變,富有高層次的藝術美感與黠思機趣。
他的詩總是色彩紛呈,綠松藍、翡翠綠、鴿子白、尖酸黃……,還有「死亡的歌是濕紫羅蘭的顏色」,還有「久雨過後是咖啡歐蕾的顏色」;詩中眾聲嘹亮,群鳥啁啾,鴴鳥、鸛鳥、冠小嘴烏鴉、烏鶇、吉拉啄木鳥……...
連續兩屆桂冠詩人獎
三屆國家圖書獎
普立茲詩歌獎
得主羅伯特.哈斯,首部中文譯本
善於捕捉大自然中繽紛絢麗的顏彩,詩風浪漫抒情,
在人道主義精神中,為生命與死亡、喜悅與痛苦謳歌。
比欲望更古老的是什麼?
枯樹問。
悲傷,天空說。
悲傷是條河
比欲望古老。
──〈二月:問題〉
《夏季雪》是美國桂冠詩人羅伯特.哈斯睽違十年出版的詩集,再次奠定他身為美國最富盛名詩人之一的崇高地位。關懷自然界向來是他創作的重要主題與特色,在詩集中,他以微妙的幽默感,結合人生經驗與寬廣的胸懷,書寫失落的淒情傷感、大自然的寧靜與美妙聲響,以及欲望的多變,富有高層次的藝術美感與黠思機趣。
他的詩總是色彩紛呈,綠松藍、翡翠綠、鴿子白、尖酸黃……,還有「死亡的歌是濕紫羅蘭的顏色」,還有「久雨過後是咖啡歐蕾的顏色」;詩中眾聲嘹亮,群鳥啁啾,鴴鳥、鸛鳥、冠小嘴烏鴉、烏鶇、吉拉啄木鳥……,還有甲蟲、線蟲、蛇、獅子,以及羽松、仙人掌、夾竹桃等各色即景,與詩人一同領略自然所賜予的寂靜與暴虐,有時還能聽見「沙漠植物在熱氣中呵癢的聲音」。
儘管詩風富有浪漫主義色彩,但哈斯對於戰爭、政治、道德主題也極度關注,他認為這些問題均違反了自然準則,並以此做為詩歌的兩個極端,創造出更深層的美學效應。書中一系列的輓歌,擁有特殊的情感力量,「他的死有種特殊魅力,/即使那魅力是絕望,他或許曾喜歡上/也可能想像過,而那都不是他應該經歷的」;同時他也在詩裡銘刻下與好友、作家們的對話,邀請讀者參與他在冥想時的諸般歷程。
哈斯的詩歌始於他的生活以及對自然的熱愛,他曾揚言要去其他詩人不去的地方,勇於觸碰政治與戰爭議題,在黑暗與自然的世界中自在穿梭,讓豐富的感官刺激與思想交互激辯,也創造更多閱讀的樂趣與心靈交流的光與電。
羅伯特.哈斯(Robert Hass)
一九四一年生於舊金山,是美國當代詩歌核心人物,也是散文家與翻譯家,現為加州大學柏克萊分校英語系教授,於一九九五、一九九七年獲美國桂冠詩人殊榮,現與反戰詩人妻子布蘭達.希爾曼(Brenda Hillman)定居於北加州。
詩集《時間與物質》獲二○○七年普立茲詩歌獎、二○○八年國家圖書獎,《樹下的太陽》獲一九九六年國家圖書批評家獎,《人類的願望》獲一九七九年威廉.卡洛斯.威廉姆斯獎,《田野指南》被選入耶魯大學青年詩人系列。另著有詩集《讚美》、《奧利馬的蘋果樹》等,與妻子合著《當代美國詩雙璧:羅伯特.哈斯/布蘭達.希爾曼詩選》。
散文集《二十世紀的樂趣:關於詩的散文》獲一九八四年國家圖書批評家獎,另著有《現在與過去:詩人一九九七至二○○○年專欄選集》。
譯有日本俳句大師作品《經典俳句:芭蕉、蕪村、一茶詩譯集》,並曾與...
羅伯特.哈斯(Robert Hass)
一九四一年生於舊金山,是美國當代詩歌核心人物,也是散文家與翻譯家,現為加州大學柏克萊分校英語系教授,於一九九五、一九九七年獲美國桂冠詩人殊榮,現與反戰詩人妻子布蘭達.希爾曼(Brenda Hillman)定居於北加州。
詩集《時間與物質》獲二○○七年普立茲詩歌獎、二○○八年國家圖書獎,《樹下的太陽》獲一九九六年國家圖書批評家獎,《人類的願望》獲一九七九年威廉.卡洛斯.威廉姆斯獎,《田野指南》被選入耶魯大學青年詩人系列。另著有詩集《讚美》、《奧利馬的蘋果樹》等,與妻子合著《當代美國詩雙璧:羅伯特.哈斯/布蘭達.希爾曼詩選》。
散文集《二十世紀的樂趣:關於詩的散文》獲一九八四年國家圖書批評家獎,另著有《現在與過去:詩人一九九七至二○○○年專欄選集》。
譯有日本俳句大師作品《經典俳句:芭蕉、蕪村、一茶詩譯集》,並曾與諾貝爾文學獎得主、波蘭詩人米沃什合譯米沃什十二卷詩集。