春琴抄

联合创作 · 2023-09-03 23:44

【图书简介】

《春琴抄:林少华译文自选集》由翻译家林少华根据文体特点,自选六篇日本文学作品选段:华丽浪漫的《自然与人生》,秀雅婉约的《少年的悲哀》,庄重而诙谐的《天皇的帽子》,工致而收放自如的《草枕》,负重若轻、一气流注的《地狱变》,以及幽邃诡异的《春琴抄》。

“我和我的翻译”丛书遴 选当代影响力广泛的12位翻译家,收录其代表译著选段、译作篇目,涵盖英、日、法、德、西、俄等多个语种。全书由翻译家自编、自选、自注,附译者自序、篇目导读、译者作品目录等内容,集中反映中国当代翻译家群体在译介上取得的重要成果。丛书内容以文学经典及首译作品为主,包括小说、散文、诗歌、文论等,均长期受到读者的热爱与追捧,读者手捧本套作品,可一窥经典外国文艺作品风貌。这套丛书不仅具有一定的文学价值,同样具有较高的收藏价值和研究价值,是翻译研究的宝贵历史语料,可作为外语学习者研习翻...

【图书简介】

《春琴抄:林少华译文自选集》由翻译家林少华根据文体特点,自选六篇日本文学作品选段:华丽浪漫的《自然与人生》,秀雅婉约的《少年的悲哀》,庄重而诙谐的《天皇的帽子》,工致而收放自如的《草枕》,负重若轻、一气流注的《地狱变》,以及幽邃诡异的《春琴抄》。

“我和我的翻译”丛书遴 选当代影响力广泛的12位翻译家,收录其代表译著选段、译作篇目,涵盖英、日、法、德、西、俄等多个语种。全书由翻译家自编、自选、自注,附译者自序、篇目导读、译者作品目录等内容,集中反映中国当代翻译家群体在译介上取得的重要成果。丛书内容以文学经典及首译作品为主,包括小说、散文、诗歌、文论等,均长期受到读者的热爱与追捧,读者手捧本套作品,可一窥经典外国文艺作品风貌。这套丛书不仅具有一定的文学价值,同样具有较高的收藏价值和研究价值,是翻译研究的宝贵历史语料,可作为外语学习者研习翻译的资料使用,更值得文学爱好者品读。

【编辑推荐】

“如果说我有什么翻译观的话,那就是四个字‘审美忠实’,不是文字的刻意对应。”

1.日语文学代表性翻译家林少华:翻译《罗生门》《雪国》等日本名家作品凡90余部,2018年获日本“外务大臣奖”

2.传递文学审美的“灵魂间谍”:重视文学翻译的创造性,笃信“审美忠实”翻译观

3.翻译家自编自选自注,领略日本经典文体之美:收录6篇日本名篇选段,从华丽浪漫到幽邃诡异,文体各放异彩,《草枕》中文版为林少华首译

4.林少华亲自撰写导读,介绍作品,解读翻译:全书开篇译者序言,展现当代里程碑式翻译家译路历程;选取40年翻译精华,逐一撰写导读;书后附译著年表

5.轻巧调色本,享受阅读:封面多彩高饱和,触感膜+烫色,极富手感;内文采用纯质纸,版式舒朗,阅读友好

林少华(1952- )著名文学翻译家、散文家、学者,中国日本文学研究会副会长。曾任教于广州暨南大学,访学于日本东京大学,现为中国海洋大学教授。

代表译作:《挪威的森林》《海边的卡夫卡》《刺杀骑士团长》等村上春树系列产品,以及《罗生门》《雪国》《在世界中心呼唤爱》等日本名家作品九十余部。

著有《落花之美》《为了灵魂的自由》《异乡人》《小孤独》等。

浏览 1
点赞
评论
收藏
分享

手机扫一扫分享

编辑 分享
举报
评论
图片
表情
推荐
点赞
评论
收藏
分享

手机扫一扫分享

编辑 分享
举报