自己的园地
编辑推荐:本书是作者的第一本文集,其中大部分文章是文艺散论和文艺随笔。作者提出了平民的文学,个性的文学,文学是自我表现,是人生的一部分等文艺主张,对五四新文学理论的建设作出了重要贡献。书中文章还广泛涉及到神话传说、童谣、寓言、风俗等,表现出作者的文化趣味,还有介绍外国作家,记述个人早年生活的篇章。
周作人(1885-1967),中国散文家,翻译家。原名櫆寿,字启明,晚年改名遐寿,浙江绍兴人。青年时代留学日本,与兄树人(鲁迅)一起翻译介绍外国文学。五四运动时人北京大学等校教授,并从事写作。论文《人的文学》《美文》,新诗《小河》等在新文学运动中均有重大影响。所作散文,风格冲淡朴讷,从容平和。在外国文学艺术的翻译介绍方面,尤其钟情希腊日本文学,贡献巨大。著有自编集《艺术与生活》《自己的园地》《雨天的书》等三十多种,译有《日本狂言选》《伊索寓言》等。
评论