十四行集
《十四行集》:中国现代文学百家·沉钟书系。冯至,原名冯承植。河北涿县人。现代著名作家、翻译家。《十四行集》收入其诗歌44首:中篇小说《伍子胥》:散文、杂文25篇:回忆录10篇。他被鲁迅誉为“中国最为杰出的抒情诗人”,《十四行集》被称为“沉思的诗”;散文集《山水》,注重描摹山水,折射世态人情;小说《伍子胥》,被誉为“中国的奥德赛”,既描写诸种人事、风物,更注重对生命意义的沉思与反省。
冯至(1905-1995),原名冯承植,字君培,河北涿县人。现代诗人、文学翻译家,鲁迅先生曾称誉他为“中国最为杰出的抒情诗人”。1921年考入北京大学预科,开始新诗创作。1923年起先后参加和发起组织浅草社和沉钟社,编印《沉钟》杂志和《沉钟丛刊》。1927年毕业于北京大学德文系,出版了第—部诗集《昨日之歌》。1929年赴德国留学,研究文学和哲学并获博士学位。1935年任上海同济大学教授兼附设高级中学主任。抗日战争爆发后任西南联大外文系德语教授,直到抗战胜利。1946年返回北平,任北京大学西方语言文学系教授。中华人民共和国成立后,致力于翻译、教学和外国文学的研究工作,并坚持创作,曾担任北京大学西方语言文学系主任、中国社会科学院外国文学研究所所长、中国作家协会副主席、中国外国文学学会会长等职。曾于1980年被瑞典皇家文学、历史、文物研究院聘为外籍院士;于...
冯至(1905-1995),原名冯承植,字君培,河北涿县人。现代诗人、文学翻译家,鲁迅先生曾称誉他为“中国最为杰出的抒情诗人”。1921年考入北京大学预科,开始新诗创作。1923年起先后参加和发起组织浅草社和沉钟社,编印《沉钟》杂志和《沉钟丛刊》。1927年毕业于北京大学德文系,出版了第—部诗集《昨日之歌》。1929年赴德国留学,研究文学和哲学并获博士学位。1935年任上海同济大学教授兼附设高级中学主任。抗日战争爆发后任西南联大外文系德语教授,直到抗战胜利。1946年返回北平,任北京大学西方语言文学系教授。中华人民共和国成立后,致力于翻译、教学和外国文学的研究工作,并坚持创作,曾担任北京大学西方语言文学系主任、中国社会科学院外国文学研究所所长、中国作家协会副主席、中国外国文学学会会长等职。曾于1980年被瑞典皇家文学、历史、文物研究院聘为外籍院士;于1981年被联邦德国麦茵茨科学文学院、1986年被奥地利科学院聘为通讯院士。