Memoirs

联合创作 · 2023-10-10 17:44

When "Memoirs" was first published in 1975, it created quite a bit of turbulence in the media - though long self-identified as a gay man, Williams' candour about his love life, sexual encounters, and drug use was found shocking in and of itself, and such revelations by America's greatest living playwright were called "a raw display of private life" by "The New York Times Book R...

When "Memoirs" was first published in 1975, it created quite a bit of turbulence in the media - though long self-identified as a gay man, Williams' candour about his love life, sexual encounters, and drug use was found shocking in and of itself, and such revelations by America's greatest living playwright were called "a raw display of private life" by "The New York Times Book Review". As it turns out, more than thirty years later, Williams' look back at his life is not quite so scandalous as it once seemed; he recalls his childhood in Mississippi and St. Louis, his prolonged struggle as a "starving artist," the "overnight" success of "The Glass Menagerie" in 1945, the death of his long-time companion Frank Merlo in 1962, and his confinement to a psychiatric ward in 1969 and subsequent recovery from alcohol and drug addiction, all with the same directness, compassion, and insight that epitomize his plays.

田纳西·威廉斯(Tennessee Williams,1911—1983),本名托马斯·拉尼尔·威廉斯三世(Thomas Lanier Williams III),被认为是二十世纪美国*杰出的剧作家之一。他出生于美国中部密西西比州哥伦布市,先后就读于密苏里大学、华盛顿大学圣路易斯分校与爱荷华大学。他一生笔耕不辍,著作颇丰,凭借《欲望号街车》(1947)与《热铁皮屋顶上的猫》(1955)两获普利策奖,1979年被列入美国戏剧名人堂(American Theater Hall of Fame)。

译者简介

冯倩珠,英语文学硕士,从事英语翻译与教学工作多年,译有?我要快乐,不必正常??见信如晤??爱情是一盘自制卡带?等,曾获韩素音青年翻译奖。

浏览 1
点赞
评论
收藏
分享

手机扫一扫分享

编辑
举报
评论
图片
表情
推荐
点赞
评论
收藏
分享

手机扫一扫分享

编辑
举报