致賢南哥
你並沒有照顧什麼都不會的我,而是害我變成什麼都不會的人。
謝謝你敲醒我,你這個王八蛋!
收錄《82年生的金智英》趙南柱、《祥子的微笑》崔恩榮作品
沒有任何痛苦,
是身為妻子、母親、媳婦、女兒的妳理當承受的。
7位韓國中生代女作家,7個選擇相信女力的故事──
透過她們的眼光,看見那些充滿冷冽與溫柔、
諷刺與無奈、魔幻與寫實的女性故事。
〈致賢南哥〉
「賢南哥並沒有照顧什麼都不懂的我,而是將我變成了什麼也不懂的人。」
〈你的和平〉
「沒人把我放在眼裡,連要成為媳婦的人都小看我,為什麼我就得這樣過活?!」
〈更年〉
「我無法告訴女兒,是因為想到妳身為女人,想到連年幼的妳都得開始分擔一切不公不義,這讓媽媽很傷心。」
〈讓一切回歸原位〉
「我會將那晚做的事說出來,我沒有絲毫羞愧,當時我的腦海中只有一個想法──讓一切回歸原位。」
〈異鄉人〉
「他所認識的她絕不會...
你並沒有照顧什麼都不會的我,而是害我變成什麼都不會的人。
謝謝你敲醒我,你這個王八蛋!
收錄《82年生的金智英》趙南柱、《祥子的微笑》崔恩榮作品
沒有任何痛苦,
是身為妻子、母親、媳婦、女兒的妳理當承受的。
7位韓國中生代女作家,7個選擇相信女力的故事──
透過她們的眼光,看見那些充滿冷冽與溫柔、
諷刺與無奈、魔幻與寫實的女性故事。
〈致賢南哥〉
「賢南哥並沒有照顧什麼都不懂的我,而是將我變成了什麼也不懂的人。」
〈你的和平〉
「沒人把我放在眼裡,連要成為媳婦的人都小看我,為什麼我就得這樣過活?!」
〈更年〉
「我無法告訴女兒,是因為想到妳身為女人,想到連年幼的妳都得開始分擔一切不公不義,這讓媽媽很傷心。」
〈讓一切回歸原位〉
「我會將那晚做的事說出來,我沒有絲毫羞愧,當時我的腦海中只有一個想法──讓一切回歸原位。」
〈異鄉人〉
「他所認識的她絕不會出現這種破綻。無論去哪裡,她總是更快找到他,總是反過來保護他。」
〈鳥身女妖與慶典之夜〉
「想起受害的女人,我當然輕視他。但我根本不認識受害者,卻必須承擔些什麼、考慮那人受到的傷害嗎?」
〈火星的孩子〉
「孩子的心跳聲彷彿是朝我們全力奔馳而來的小太空船。孩子啊,所有星辰都是你的母親,在整個宇宙裡,我只為你擔憂。」
【關於本書】
妳曾經認為,在世界與自己之中,錯的一定是自己嗎?
本書以「女性主義」為主題,收錄7篇風格各異的短篇小說。當遊走在故事之間,女性將重新思索「身為女人而活」這件事,也希望讓與女性共同建構社會的男性明白:父權意識、將女性視為男性所有物、試圖奪走女性的思考與自由,不會為任何人帶來幸福。
因為,女性主義並非意圖引發男女間的對立衝突,而是一場賦予彼此自由、共同追求愛的戰鬥。
【封面繪製】慢熟WORKROOM
創辦人為黃湘,秉持以慢而入味的節奏畫事。2018年成為雙人工作室,除原有的插畫、平面設計,也執行專案整合、行銷企劃、展覽策劃、陳列展示等。
【主視覺圖概念】
一封女性的告白信,深似海、細如針的隻字片語。當你展讀,女性們壓抑已久的呢喃──憤恨、嫉妒、渴望、溫柔……都從信(心)中流淌而出,等待開封、理解。
得獎記錄
◆2017韓國出版從業人員票選年度好書
◆2018韓國世宗圖書「人文素養類」好書
名人推薦
專文導讀──
崔末順(政治大學臺灣文學研究所副教授)
李敏敬(女性主義者)
吳曉樂(作家)
許菁芳(作家)
陳宜倩(世新大學性別研究所教授)
羅珮嘉(臺灣國際女性影展策展人)
(依首字筆畫排序)
好評推薦
本書將拯救某些不想再懷疑自己的女性,將女性的人生置於核心,我深信這將成為另一個起點的全新里程碑。──李敏敬
7位創作風格各有不同的女作家,聚焦又立體的呈現出她們對「此時此地」韓國女性的詮釋和個人視角。──崔末順
本書裡的女性都是歷經難關的倖存者。7篇風格迥異的小說,想必能讓習慣了禮貌客氣、委屈求全、相忍為家國的臺灣讀者獲得不同體悟。──陳宜倩
故事裡的日常和枷鎖被精闢又內斂地層層剝開。那些韓劇外的女主角們,逼得我們不得不直視投射在自己身上的千百種現實。──羅珮嘉
趙南柱
1978年生於首爾,2011年以《側耳傾聽》獲第17屆文學村小說獎,正式踏入文壇。曾獲第2屆黃山伐青年文學獎、第41屆今日作家獎。著有長篇小說《獻給柯曼妮奇》、《82年生的金智英》、《她的名字是》。
崔恩榮
1984年生於京畿道光明市。2013年獲《作家世界》新人獎,正式踏入文壇。曾獲第5屆青年作家獎、第8屆青年作家獎、第8屆許筠文學作家獎、第24屆金俊成文學獎。著有短篇小說集《祥子的微笑》。
金異說
1975年生於忠清南道禮山,2006年以短篇小說《13歲》入選首爾新聞新春文藝,正式踏入文壇。曾獲第1屆黃順元新進文學獎、第3屆青年作家獎。著有短篇小說集《沒人說的事》、《如今日靜謐》;長篇小說《惡血》、《歡迎》、《善花》。
崔正和
1979年生於仁川。2012年獲創批新人小說獎,正式踏入文壇。曾獲第7屆青年作家獎,著有《極度內向》、長篇小說《...
趙南柱
1978年生於首爾,2011年以《側耳傾聽》獲第17屆文學村小說獎,正式踏入文壇。曾獲第2屆黃山伐青年文學獎、第41屆今日作家獎。著有長篇小說《獻給柯曼妮奇》、《82年生的金智英》、《她的名字是》。
崔恩榮
1984年生於京畿道光明市。2013年獲《作家世界》新人獎,正式踏入文壇。曾獲第5屆青年作家獎、第8屆青年作家獎、第8屆許筠文學作家獎、第24屆金俊成文學獎。著有短篇小說集《祥子的微笑》。
金異說
1975年生於忠清南道禮山,2006年以短篇小說《13歲》入選首爾新聞新春文藝,正式踏入文壇。曾獲第1屆黃順元新進文學獎、第3屆青年作家獎。著有短篇小說集《沒人說的事》、《如今日靜謐》;長篇小說《惡血》、《歡迎》、《善花》。
崔正和
1979年生於仁川。2012年獲創批新人小說獎,正式踏入文壇。曾獲第7屆青年作家獎,著有《極度內向》、長篇小說《不存在的人》。
孫寶渼
1980年生於首爾。2009年獲《21世紀文學》新人獎,2011年以短篇小說《毛毯》入選東亞日報新春文藝,正式踏入文壇。曾連續4屆(第3至第6屆)榮獲青年作家獎、第46屆韓國日報文學獎、第21屆金俊成文學獎。著有短篇小說集《讓他們跳一支林迪舞》;長篇小說《Dear Ralph Lauren》。
具竝模
1976年生於首爾。2008年以《魔法麵包店》獲第2屆創批青少年文學獎,正式踏入文壇。曾獲第39屆今日作家獎、第4屆黃順元新進文學獎。著有短篇小說集《紅鞋黨》、《但願我不是唯一》;長篇小說《一匙的時間》。
金成重
1975年生於首爾。2008年以《請將我的意志還給我》獲中央新人文學獎,正式踏入文壇。曾連續3屆(第1至第3屆)榮獲青年作家獎。著有短篇小說集《搞笑藝人》、《國境市場》。
譯者簡介
簡郁璇
曾任廣告文案,現為專職譯者,享受透過文字傳遞美好價值的過程。譯有《死者的審判》、《關於女兒》、《異常的正常家庭》等。
臉書交流專頁:小玩譯