绿香调
★国内首次出版,香水大师的半自传小说,召唤“绿色”的时代主旋律。
爱马仕专属调香师艾列纳用“绿香调”编织出的混合着青草、皮革和温度的香水⼩说。
★创造的瓶颈,天赋与现实的矛盾,如何打破?
充满悖论的人物形象与情节:艾列纳认为自己谁,是以青春的朝气蓬勃拥抱枯朽市场的尼古拉?还是因时光沉淀和执着而永葆年轻的克劳德?
★以虚构小说解谜传世香水经典的灵感来源,用最私密的角度,解读使爱马仕香水与爱马仕皮革并驾齐驱的幕后功臣。
艾列纳从不承认故事内容的真实性,反而使这部小说充满了幻想与现实的张力。
在尼古拉看来,香水就是一种日用品,应紧跟潮流和时尚,没必要经久不衰、流芳千古。经过时间的磨砺,他学会从市场上临摹配方,再按照自己的方式把它们重新排列组合,获得成功。但他其实也明白,仿制不过是对现有款式的变形。他也想把原型、人们的期待、市场惯例统统地抛开,哪怕一次也好,...
★国内首次出版,香水大师的半自传小说,召唤“绿色”的时代主旋律。
爱马仕专属调香师艾列纳用“绿香调”编织出的混合着青草、皮革和温度的香水⼩说。
★创造的瓶颈,天赋与现实的矛盾,如何打破?
充满悖论的人物形象与情节:艾列纳认为自己谁,是以青春的朝气蓬勃拥抱枯朽市场的尼古拉?还是因时光沉淀和执着而永葆年轻的克劳德?
★以虚构小说解谜传世香水经典的灵感来源,用最私密的角度,解读使爱马仕香水与爱马仕皮革并驾齐驱的幕后功臣。
艾列纳从不承认故事内容的真实性,反而使这部小说充满了幻想与现实的张力。
在尼古拉看来,香水就是一种日用品,应紧跟潮流和时尚,没必要经久不衰、流芳千古。经过时间的磨砺,他学会从市场上临摹配方,再按照自己的方式把它们重新排列组合,获得成功。但他其实也明白,仿制不过是对现有款式的变形。他也想把原型、人们的期待、市场惯例统统地抛开,哪怕一次也好,不再在别人的基础上加工改造,而是彻底决裂,自己创作。
克劳德属于老一派,是香水界的前辈,还相信这昙花一现的艺术有着超越时光的魅力。他从一开始就在追求卓越,这是他的底线。他要求严苛,对香水的品位和调性有匠人般的坚守。克劳德的记忆中始终保存着一个蹒跚学步的孩子形象,孩子正在越过一个苹果大小的石头,有那么几秒钟,他感觉自己已失去了平衡,立刻倒在地上,接着重新开始,这一幅图景浓缩了克劳德对自己的职业和作品的理解:就像蹒跚学步的孩子或走钢丝的杂技演员那样,不断寻求着协调与平衡。
……
被供职20多年的罗贝尔·加洛香水公司辞退后,克劳德将如何面对工作和生活的变故?新晋调香师尼古拉怎样才能复刻克劳德香水中的“绿香调”?克劳德储藏室里的香料失窃案是何人所为?知名香水顾问和公司产品部负责人同时青睐自己,
尼古拉又会如何选择?……
关于作者
让-克罗德·艾列纳(Jean Claude Ellena)
1947年出生在法国香水之城格拉斯,他的父亲、兄弟与女儿都是调香师。4岁那年,他爬到椅子上偷偷打开饼干盒时闻到一股轻微的霉味,触犯禁令带来的强烈喜悦给他留下深刻的记忆,成为其嗅觉生涯的起点。他16岁时以学徒身份在当地精油工厂上夜班;20岁成为奇华顿调香学校的第一个学生,只上了九个月的课;36岁正式加入奇华顿成为首席调香师,此后又加入哈门·莱默尔香精公司(现已合并为德之馨)。
1990年,他参与创立了位于凡尔赛的香水博物馆Osmothèque(直译为“气味图书馆”)。2000年,他和女儿创立了自己的沙龙香水品牌别样公司。2004年,他成为爱马仕旗下首位专属调香师,创造出许多备受关注的香水。艾列纳最知名的香水作品包括花园系列、仅在爱马仕门店销售的沙龙香水闻香珍藏系列。
2016年,他从...
关于作者
让-克罗德·艾列纳(Jean Claude Ellena)
1947年出生在法国香水之城格拉斯,他的父亲、兄弟与女儿都是调香师。4岁那年,他爬到椅子上偷偷打开饼干盒时闻到一股轻微的霉味,触犯禁令带来的强烈喜悦给他留下深刻的记忆,成为其嗅觉生涯的起点。他16岁时以学徒身份在当地精油工厂上夜班;20岁成为奇华顿调香学校的第一个学生,只上了九个月的课;36岁正式加入奇华顿成为首席调香师,此后又加入哈门·莱默尔香精公司(现已合并为德之馨)。
1990年,他参与创立了位于凡尔赛的香水博物馆Osmothèque(直译为“气味图书馆”)。2000年,他和女儿创立了自己的沙龙香水品牌别样公司。2004年,他成为爱马仕旗下首位专属调香师,创造出许多备受关注的香水。艾列纳最知名的香水作品包括花园系列、仅在爱马仕门店销售的沙龙香水闻香珍藏系列。
2016年,他从爱马仕退休,最后的香水作品为“金色橙花”与闻香珍藏系列之“陶瓷铃兰”。
2019年,艾列纳又为馥马尔创作了“玫瑰与皮革”,为迷尼姆修道院创作了动物系列。
艾列纳现在定居于格拉斯,在当地小镇卡布里(Cabris)拥有个人调香实验室,先后有《香水》《调香师日记》《绿香调》《气味的作家》等书出版。
他从不喷香水。
关于译者
彭姝祎
法国文学硕士,国际政治学博士,中国社会科学院欧洲所研究员。主要译作有:《资本主义、社会主义、生态:迷失与方向》《电影和历史》,合译作品《欧洲⼀一体化史:1945—2004》《多极世界与第五国际》《资本主义的危机》。