Bandits in Print

联合创作 · 2023-10-04 03:08

本書檢視早期近代中國印刷品的世界,並聚焦於經典古典小說《 #水滸傳 》。根據讀者遇到的版本差異,《水滸傳》可能提供相當不同的閱讀體驗,此現象亦反映早期近代中國小說體裁,與當時 #印刷 文化變遷的特色。

葛思平主張理解傳統小說的最佳方式,就是將其視為印刷業的一種現象。他追索這種特具影響力的小說,在近代早期如何被改寫與改動,因為它跨越了菁英與大眾、私人與商業、以及民間與武林的界線。撇開那些難有答案的,關於作者身份與原典的種種問題,葛思平轉而關注透過印行自有版本來塑造小說的編輯-出版商們。藉由研究小說的各種化身,《紙上的嘯聚:水滸傳與中國小說的變革》(Bandits in Print: "The Water Margin" and the Transformations of the Chinese Novel)揭示印刷品不僅是穩定文學文本的力量,在特定的...

本書檢視早期近代中國印刷品的世界,並聚焦於經典古典小說《 #水滸傳 》。根據讀者遇到的版本差異,《水滸傳》可能提供相當不同的閱讀體驗,此現象亦反映早期近代中國小說體裁,與當時 #印刷 文化變遷的特色。

葛思平主張理解傳統小說的最佳方式,就是將其視為印刷業的一種現象。他追索這種特具影響力的小說,在近代早期如何被改寫與改動,因為它跨越了菁英與大眾、私人與商業、以及民間與武林的界線。撇開那些難有答案的,關於作者身份與原典的種種問題,葛思平轉而關注透過印行自有版本來塑造小說的編輯-出版商們。藉由研究小說的各種化身,《紙上的嘯聚:水滸傳與中國小說的變革》(Bandits in Print: "The Water Margin" and the Transformations of the Chinese Novel)揭示印刷品不僅是穩定文學文本的力量,在特定的環境與體裁裡,印刷還可以成為文本改變的媒介。

葛思平(Scott W. Gregory,美國亞利桑納大學東亞系副教授,漢學中心2010年度獎助訪問學人)

浏览 1
点赞
评论
收藏
分享

手机扫一扫分享

编辑 分享
举报
评论
图片
表情
推荐
点赞
评论
收藏
分享

手机扫一扫分享

编辑 分享
举报