神話學
★★ 羅蘭 • 巴特一代經典 《神話學》 首度完整中譯 ★★
當代最重要思想家,揭櫫消費社會意識形態背後的隱含意義
痛擊布爾喬亞符號宰制,書寫結構主義文化分析的傳奇篇章
【本書特色】
★ 法國當代符號學泰斗羅蘭 • 巴特成名代表作,問世逾六十年,華文世界首度全譯
★ 結構主義文化分析開山之作,文化研究、符號媒介、當代思潮、社會學、流行學必讀經典
★ 書中開創之神話分析方法,影響二十世紀後半各大符號意義解讀、流行符碼運用相關領域
★ 近代思想大師中,以日常生活事物為理論分析對象的罕見奇書,深入淺出,與庶民接軌
★ 國立中央大學法文系教授許綺玲審訂/專文導讀
【本書簡介】
羅蘭 • 巴特每月發表的文章集結,旨在揭露資產階級社會如何透過某些特定的文化材料來維護自身價值觀念。本書由兩部分組成,第一部分是「神話分析」,第二部分則是「今日神話」的理論闡釋。
...
★★ 羅蘭 • 巴特一代經典 《神話學》 首度完整中譯 ★★
當代最重要思想家,揭櫫消費社會意識形態背後的隱含意義
痛擊布爾喬亞符號宰制,書寫結構主義文化分析的傳奇篇章
【本書特色】
★ 法國當代符號學泰斗羅蘭 • 巴特成名代表作,問世逾六十年,華文世界首度全譯
★ 結構主義文化分析開山之作,文化研究、符號媒介、當代思潮、社會學、流行學必讀經典
★ 書中開創之神話分析方法,影響二十世紀後半各大符號意義解讀、流行符碼運用相關領域
★ 近代思想大師中,以日常生活事物為理論分析對象的罕見奇書,深入淺出,與庶民接軌
★ 國立中央大學法文系教授許綺玲審訂/專文導讀
【本書簡介】
羅蘭 • 巴特每月發表的文章集結,旨在揭露資產階級社會如何透過某些特定的文化材料來維護自身價值觀念。本書由兩部分組成,第一部分是「神話分析」,第二部分則是「今日神話」的理論闡釋。
〔神話分析〕
集結了五十三篇時事評論,是巴特連續兩年不間斷、每月撰寫一篇的成果,靈感源於法國時事與日常生活,內容則是他的觀察心得與犀利解讀。
〔今日神話〕
巴特親自講述如何破解現代流行神話的系統來源。他以理論的方式講解相關概念:何為神話、神話如何運作,以及神話的必要性與限制等。
巴特寫作《神話學》的年代,是歐美大眾文化產品大量出現的時代。在這些作品裡,巴特表達出一種必須創新理論來談論它們的迫切感,他想要解讀包含在事物及其媒介中的訊息。推動他的是一股尋求意義的慾望。像是一位在沙灘上傾聽貝殼祕密的好奇小孩,巴特帶著他獨有的符號學嗅覺,詮釋了一個又一個流行符號,孕育一個成長之中的新興學科——符號科學。巴特以冰冷的剖刀,切理社會萬象,穿越萬象,回歸本質。五十多篇大眾文化人、事、物精妙分析,翻轉資產階級的人為操作手段,還原事物自然本貌,奠定結構主義作為大眾文化理論載體之不朽基礎。
【大師眼中的大師】
巴特是我們這時代偉大的公眾導師,他完整思考、提出主張,且提供幾個步驟,讓我們深刻反思語言符號系統、文本,以及這些事物告訴我們身為人是怎麼回事。
──彼得・布魯克斯(Peter Brooks)
巴特對身邊幾乎所有事物的意義越來越有興趣,而《神話學》即展現巴特的淵博學識……書中的短文皆是對常見的建構物提出定義,讓事物說出其所蘊含的諸多意義。這些意義是製造出來的,雖然隱而不宣,卻時時存在。
──愛德華・薩伊德(Edward W. Said)
羅蘭・巴特是教師、文人、道德學者、文化哲學家、重要概念行家、百變的自傳作者……在二戰後重要的知識分子之中,我相信巴特是少數幾位作品將永垂不朽的人。
──蘇珊・桑塔格(Susan Sontag)
巴特的《神話學》出版於一九五七年,但我後來才讀到這本書。若我已先讀過,絕對不敢動筆寫一篇關於「脫衣舞」的文章。在讀過巴特的《神話學》之後,因為自嘆不如,我放棄了社會神話分析的風格,逐漸轉向了仿擬寫作。
──安伯托•艾可(Umberto Eco)
我心目中真正的導師,就是羅蘭•巴特。
──喬治•培瑞克(Georges Perec)
你們都知道,你們曾經選擇的是少見的智慧與創造的平衡,是一位對事物的本來面目具有奇特領悟力的人,他以前所未有的角度更新看事情的方法,他是一位偉大的作家、一名不同凡響的教授,他的教學對聽眾來說不是一堂課,而是一種體驗……
──米歇爾•傅柯(Michel Foucault),法蘭西學院弔念巴特講辭。
【巴特在《神話學》中的日常生活符號意義解剖】
巴特論洗潔劑──
「我們總是覺得賈微牌的洗潔液類似某種液體之火,其作用要小心翼翼地評估,否則物品本身就會毀損,『被燒壞』;這種產品暗含的傳說感,乃是倚賴一種對物質劇烈的、打磨式的改變。其作用皆屬於化學性或肢體損傷的範疇:洗潔劑能夠『殺滅』髒污。反之,清潔粉則是產生分離作用的物質;它們的理想功能是將物品自不完美的狀態中解放出來:我們『驅除』髒污,不再是殺掉它;在『奧妙』的圖片介紹中,污垢是一名虛弱、髒兮兮的渺小敵人,僅僅在『奧妙』的審判威脅之下,就從潔淨美麗的棉布中拔腿逃跑。毫無疑問,氯及氨全然是某種火焰的代言人,負有拯救之力,但也盲目打擊;而肥皂粉則不同,它是有選擇的,它在衣衫的經緯紗線之間推擠、引導污垢尋找出路,像警察在維持秩序,而非戰爭的廝殺。」
巴特論玩具──
「玩具在表面上預見了成人世界的工作樣貌,顯然這個事實只會讓孩子準備全盤接受、甚至在他能夠自行思考之前,直接為他建立一個原始本能的託辭藉口,這股本能無時無刻創造出士兵、郵務員、偉士牌機車。……舉例來說,還有一種娃娃會撒尿;娃娃體內都安裝了食道,我們把奶瓶塞過去,接著它們就會尿濕襁褓巾;當然囉,它們腹腔裡的牛奶很快就會轉變成水。我們可以藉由這種方式,讓小女孩熟悉家務工作的因果定律,讓她開始『適應』未來母親的角色。在這座充滿了準確及複雜物件的宇宙面前,孩子只會變成擁有者或使用者,永遠不會成為創造者。他不創造世界,他使用這個世界:我們已經幫他準備好缺乏冒險、缺乏驚奇、缺乏歡樂的起步動作。我們讓孩子變成一位小房東,成天宅在家裡,甚至用不著去創造應付成人命運所需要的精力;我們把整套東西準備好,直接交給他們:孩子只須直接取用,我們從來不給他自己從頭到尾親身悠遊的機會。」
巴特論水災──
「它改易了某些物體的樣貌,引入了一些不符合常態、卻可以解釋的視點,使人對世界的感知煥然一新:我們看到汽車淹到只露出車頂;路燈一大半泡在水中,只餘頂部浮出水面,有如朵朵睡蓮;房舍被切割成東一塊、西一塊,像孩子玩的積木;貓咪受困樹上多日。所有這些日常物件看似瞬間失根斷線,被奪走了最合理的典型實體:大地。這道斷裂保留了稀奇古怪的感受,卻不會引發魔幻妖異的威脅感:這片汪洋大水製造了一種出色的、人們常見的特效場面──事物的形貌改變了,卻依然顯現出『渾然天成』的樣子──,我們的心思可以專注在效果上。洪水打亂了日常視覺的觀看方式,卻並未引發幻覺。事物部分消失抹除,而非變形走樣:這場奇觀極其殊異,卻合情合理。……但凡一切日常生活稍微大幅的斷裂都會導向『節慶』。然而,洪水不只是選定並改變某些物品的外貌,它甚至顛覆了風景的感知以及自古以來的地平線結構:土地量測的慣用線條、樹木形成的連綿綠幕、房屋的排列、道路,乃至河床本身,這恆常穩定的稜角分明,曾經如此妥善精準地安排土地所有權的形式,這一切都像用橡皮擦拭去一樣,從邊角到平面攤開抹平:不再有道路,不再有河岸,不再有方位;一個平坦的實體,水漫八方,鋪天蓋地,如此便中止了人的生成發展,使人脫離理智,脫離了地點的實用工具性。」
巴特論牛奶與葡萄酒──
「牛奶是真正與葡萄酒相反的東西:不只因為孟岱斯•法朗斯所倡議的措施(這是刻意設計的神話姿態:在議會演講的講臺上喝牛奶,就像大力水手卜派吃菠菜一樣),也由於在物質各種各樣的形態中,牛奶與火相互對立──出於它密集的分子結構和表層覆蓋的乳油狀本質(因而能使人鎮靜);葡萄酒會毀損健康,具整形作用,它能引發變質,又負有催生之力;牛奶則有美容功效,它可以黏合、遮蓋、恢復元氣。此外,它的白淨可以連結到嬰孩的純真,是力量的保證,這股力量不會誘發、引導,不會導致充血,但卻令人沉靜、臉色白皙、神智清明,這一切與牛奶的實體樣態相符。」
巴特論罷工──
「仍有不少人認為罷工是一件可恥的事:換言之,罷工不只是一項錯誤、騷亂或不法之舉,還是一起道德犯罪,在這些人眼中,這項行徑擾亂了自然秩序,令人難以容忍。無法接受,可恥之至,引人反感,這是某些《費加洛報》讀者對最近一次罷工行動所下的評語。這種語言的使用其實可以上溯到復辟時期,表達出該時期深層的心靈狀態;那個時候,布爾喬亞階級才剛執政沒多久,在道德與自然之間操縱一種融接的過程,使雙方互為彼此的保證:他們擔心必須將道德自然化,於是便將自然道德化了,假裝混淆了政治秩序與自然秩序,最後下了一個結論──一切質疑社會結構法則的事物都是不道德的。……對他們來說,罷工首先是一種對道德化的理性規範的挑戰:罷工等於『不把社會放在眼裡』,與其說它違背了公民權的合法性,不如說它違反了『自然的』合法性,危害到布爾喬亞社會的哲學基礎……罷工意味著人是完整的存在,其所有的功能都相互牽連、密不可分,不論是使用者、納稅人或軍人的角色都如同太過窄薄的城牆,不足以抵禦事件的擴散,而且在社會當中,人人彼此牽涉。布爾喬亞階級反對罷工行為,認為罷工會干擾他們,這就證明了社會的各種作用有其內部的凝聚力,到了罷工最後階段才會顯露出來:矛盾在於,就在罷工正要使小布爾喬亞階級臣服於其明顯的隸屬關係之刻,小布爾喬亞階級卻懇求能夠保有自身獨立狀態的理所當然性。」
巴特論競選照片──
「我們這位未來的議員直直瞪視敵手、障礙以及『問題之所在』。只露出四分之三臉龐的取鏡方式比較常見,它暗示了一種理想的專橫力道:目光莊重地陷入未來,這道目光並不正視,而是俯瞰,低調地散播一個廣泛無垠的他方願景。幾乎所有露出四分之三臉龐的照片都呈現仰角構圖,人物的臉孔迎向一道超自然的光芒,面部表情帶有一份憧憬,使之提升到高尚人性的精神境界,於是候選人便抵達崇高情感的奧林帕斯之巔。在那裡,一切政治上的矛盾衝突都解決了:阿爾及利亞的戰爭與和平、社會進步與資方的利潤、私立學校與甜菜補助、左右派之爭(這其實一直是種『落伍』的對立!),這一切都在這道深思的目光中和平共存,莊重地鎖定秩序的隱藏利益。」
羅蘭‧巴特Roland Barthes
二十世紀最重要思想家之一、法國「新批評」大師。他是沙特之後,當代最具影響力的思想大師,也是蒙田之後,最富才華的散文家,在符號學、社會學、文化研究、文本理論、結構主義等領域,皆有傑出貢獻,與傅柯、李維史陀、拉岡、德希達、布希亞等巨擘並稱於世。巴特不僅擅長以獨特的秀異文章為讀者尋回「閱讀的歡愉」,提出「作者之死」文本觀,並將「流行」、「時尚」等大眾語言,融入當代的文化主流,為現代人開啟跨越世紀的認知視窗,其諸多著作對馬克思主義、精神分析、結構主義、符號學、接受美學、存在主義、詮釋學和解構主義等皆有極大影響。一九八○年,巴特在穿越法蘭西學院門前的大街時,不幸因意外過世。每本作品皆是響亮的傳世名著,如《寫作的零度》、《神話學》、《戀人絮語》、《符號帝國》、《流行體系》、《明室》等。
譯者簡介
江灝
輔大法文碩士。文字工...
羅蘭‧巴特Roland Barthes
二十世紀最重要思想家之一、法國「新批評」大師。他是沙特之後,當代最具影響力的思想大師,也是蒙田之後,最富才華的散文家,在符號學、社會學、文化研究、文本理論、結構主義等領域,皆有傑出貢獻,與傅柯、李維史陀、拉岡、德希達、布希亞等巨擘並稱於世。巴特不僅擅長以獨特的秀異文章為讀者尋回「閱讀的歡愉」,提出「作者之死」文本觀,並將「流行」、「時尚」等大眾語言,融入當代的文化主流,為現代人開啟跨越世紀的認知視窗,其諸多著作對馬克思主義、精神分析、結構主義、符號學、接受美學、存在主義、詮釋學和解構主義等皆有極大影響。一九八○年,巴特在穿越法蘭西學院門前的大街時,不幸因意外過世。每本作品皆是響亮的傳世名著,如《寫作的零度》、《神話學》、《戀人絮語》、《符號帝國》、《流行體系》、《明室》等。
譯者簡介
江灝
輔大法文碩士。文字工作者、兼職譯者。曾任法國在台協會主任室專員、中央廣播電台法語節目主持人。現職出版社編輯,兼任台灣法語譯者協會秘書長。譯作:羅蘭‧巴特《符號帝國》。
=====================
審定者/導讀者:
許綺玲
台大外文系畢、法國巴黎第一大學藝術學碩士、博士,現為國立中央大學法文系教授。近年專注於研讀法國作家培瑞克的作品。著有攝影文學隨筆集《糖衣與木乃伊》;譯著有羅蘭巴特攝影論述《明室》、班雅明的兩篇評論,收於《迎向靈光消逝的年代》,以及培瑞克的自傳《W或童年回憶》、小說《傭兵隊長》、散文《空間物種》。
相關著作:《符號帝國(完整導讀版,詹偉雄導讀)》