朱熹与大学
公元一一九○年,朱熹編印刊行了《四書》,並認為這本《四書》是教授儒家思想的基本科目。至於這四本書的研讀順序,朱熹認為須以《大學》為先,因為他認為《大學》具有「為學綱目」、「規模」、「間架」、「起屋地盤」等重要性。而由朱熹注解的《四書》,直到二十世紀為止,成為影響中國人傳統思想至為深遠的著作。
本書是筆者對尊崇的儒家傳統經典中夾註扮演的重要角色,所做的最早的嘗試研究之一。因有感於註釋為儒家文人論述的一門重要的類型,卻鮮少受到研究儒家知識傳統的學術界的發掘,在中國以外尤其如此。書信、評論文、文學作品、語錄等等已被思想史或文學史的學者仔細的討論過,但是富含著超過好幾個世紀的儒家思想與詮釋的注釋,卻在很大程度上受到忽視。倘若對於我們刻劃儒家思想的歷史,這類型欠缺充份的考慮,更重要的,其歷時的發展,將必然持續處在不足的狀態。
著者簡介
賈德訥 Daniel K. Gardner
美國哈佛大學中國歷史學博士。撰述多部專著與論文探討儒家思想與其歷代豐富的詮釋傳統。現職美國麻省史密斯學院Dwight W. Morrow歷史學教授。
楊惠君 譯
政治大學英語研究所碩士,從事翻譯工作多年,譯作豐富。
蕭開元 修訂
一九七二年生於臺北市。臺北市立大學中國語文學系博士生,國立臺北商業大學通識教育中心兼任講師,主要研究領域為《詩經》學史。
评论