作为自我的稻米
人如其食?什么食物揭示我们如何生活以及在与其他民族相关时如何思考自己?为什么人们强烈依恋自己的烹饪而讨厌其他民族的饮食文化?在对日本人稻米的重要意义的迷人的描述中,《作为自我的稻米》检验了日本人在与其他民族相关时运用主食的隐喻概念化他们自己。大贯惠美子追溯了日本人在历史过程中遭遇他者时——中国人或西方人——所产生的自我概念的变迁轨迹,同时展示了稻米和稻田如何作为这种思考的载体。以日本人为例,大贯惠美子提出了一个新的关于自我和他者的跨文化解释模式。
本书新版对旧译本做了全面修订,尽可能还原了日文术语和文献。
大贯惠美子(Emiko Ohnuki-Tierney),威斯康星大学麦迪逊分校人类学系教授,以历史人类学、象征人类学见长。早年研究底特律的华人,后转向阿伊努人,再转向日本人。美国艺术与科学院院士,多次获古根海姆等其他学术奖。主要作品有:《神风特攻队日记:反思日本学生兵》(2006);《神风特攻队、樱花与民族主义:日本历史上美学的军国主义化》(2002);《作为自我的稻米:日本人穿越时间的身份认同》(1993)等。
贵州师范大学历史与政治学院教授,博士生导师。译有《神风特攻队、樱花与民族主义:日本历史上美学的军国主义化》《灵魂猎人——西伯利亚尤卡吉尔人的狩猎、万物有灵论与人观》
评论