从罐头盒里出来的孩子
巴达洛提太太误收到一件货品——一个工厂制造的七岁儿童康拉德。他智力发达,不会说假话,不做坏事,很受“妈妈”巴达洛提太太和“爸爸”埃贡先生的喜爱。正当他和“妈妈”、“爸爸”以及全体伙伴们建立起深厚感情的时候,工厂却要收回送错的货品——康拉德。是什么绝招呢?读完这部童话,你就明白了。本书选材奇特,情节曲折,富于幻想和哲理,充满幼稚美和幽默美,是一部非常好的作品。
克里斯蒂娜·涅斯特林格
Christine Nöstlinger(1936-2018)
出生于1936年,当代奥地利及德语区Z受欢迎的儿童文学作家之一。已出版儿童文学作品100多种,代表作有《可爱的魔鬼先生》《罐头里的小孩》《同学都说我丑》《脑袋里的小矮人》等,摘得重要德语儿童文学奖——德国青少年文学奖、奥地利儿童与青少年文学奖、维也纳儿童与青少年图书奖。1984年,涅斯特林格获得了国际安徒生奖。2003年,她获得了世界上奖金Z高的儿童与青少年文学奖——阿斯特丽德·林格伦纪念奖。
安妮特·斯沃博达 Annette Swoboda
德国知名插画家。出生于1962年。做自由童书插画师多年,是德国成功的画家之一,创作的图画书已被翻译成多种语言。作品有《本和小乌龟》《月光龙》《罐头里的小孩》等。
【译者简介】
任溶溶
中国著名翻译家、儿童文学作家。代表作...
克里斯蒂娜·涅斯特林格
Christine Nöstlinger(1936-2018)
出生于1936年,当代奥地利及德语区Z受欢迎的儿童文学作家之一。已出版儿童文学作品100多种,代表作有《可爱的魔鬼先生》《罐头里的小孩》《同学都说我丑》《脑袋里的小矮人》等,摘得重要德语儿童文学奖——德国青少年文学奖、奥地利儿童与青少年文学奖、维也纳儿童与青少年图书奖。1984年,涅斯特林格获得了国际安徒生奖。2003年,她获得了世界上奖金Z高的儿童与青少年文学奖——阿斯特丽德·林格伦纪念奖。
安妮特·斯沃博达 Annette Swoboda
德国知名插画家。出生于1962年。做自由童书插画师多年,是德国成功的画家之一,创作的图画书已被翻译成多种语言。作品有《本和小乌龟》《月光龙》《罐头里的小孩》等。
【译者简介】
任溶溶
中国著名翻译家、儿童文学作家。代表作品有童话集《“没头脑”和“不高兴”》、儿童诗集《小孩子懂大事情》、儿童文学《我也有过小时候——任溶溶寄小读者》等,译著有《安徒生童话全集》《彼得·潘》《小飞人》《夏洛的网》等。曾获陈伯吹儿童文学奖杰出贡献奖、宋庆龄儿童文学奖特殊贡献奖、国际儿童读物联盟翻译奖等奖项。2012年12月6日,被中国翻译协会授予“资深翻译家”“翻译文化终身成就奖”荣誉称号。