MATISSE

联合创作 · 2023-10-11 09:32

About the book:

The work of Henri Matisse (1869 1954) reflects an ongoing belief in the power of brilliant colors and simple forms. Though famed in particular for his paintings, Matisse also worked with drawing, sculpture, lithography, stained glass, and collage, developing his unique cut-out medium when old age left him unable to stand and paint.

Matisse s subjects were often ...

About the book:

The work of Henri Matisse (1869 1954) reflects an ongoing belief in the power of brilliant colors and simple forms. Though famed in particular for his paintings, Matisse also worked with drawing, sculpture, lithography, stained glass, and collage, developing his unique cut-out medium when old age left him unable to stand and paint.

Matisse s subjects were often conventional: nudes, portraits, and figures in landscapes, Oriental scenes, and interior views, but in his handling of bold color and fluid draftsmanship, he secured his place as a 20th-century master. It was Matisse s palette that particularly thrilled the modern imagination. With vivid blue, amethyst purple, egg-yolk yellow, and many shades beyond he liberated his work from a meticulous representation of reality and sought instead a vital harmony, often referring to music as an inspiration or analogy for his work.

From vast patterned panels to simple and tender portraits, this book introduces the full reach and creativity of Matisse s career, spanning his early work within the Fauvism movement right through to his latter-year projects such as Jazz and the Chapelle du Rosaire in Vence.

书籍简介:

亨利•马蒂斯(1869-1954)的作品反映了人们对色彩鲜艳和形式简单的持续信念。尽管马蒂斯以绘画而闻名,但他也从事雕塑、平版印刷、彩色玻璃和拼贴画等工作,在他年老无法站立和画画时,他还开发了特别的剪纸工艺。

马蒂斯的作品通常都是传统的:裸体画、肖像画、风景画、东方风景画和室内风景画中的人物,但在处理大胆的色彩和流畅的绘图技巧方面,他成为了20世纪的大师。是马蒂斯的调色板让现代人的想象力特别兴奋。他用鲜艳的蓝色、紫色、黄色和许多深浅的色调,将作品从对现实的细致描绘中解放出来,转而寻求一种至关重要的和谐,这种灵感类似于音乐。

从苣大的图案嵌板到简单而柔和的肖像,这本书介绍了马蒂斯职业生涯的全部影响和创造力,包括他早期在野兽派运动中的创作,还有他晚年的项目,如《爵士乐》和《复仇中的罗赛尔教堂》。

--------------------------------

About the series(Basic Art Series 2.0):

Basic Art was born back in 1985 with the very first original TASCHEN publication: Picasso. Since then, the series has evolved into the best-selling art book collection ever published, offering succinct slimline artist introductions across 200 titles, translated into some 20 languages.

For its 30th anniversary, we have given this much-loved series a makeover: Basic Art 2.0, freshly designed, revised, and hardcover bound, but still with the same rock-bottom price tag!

系列简介:

1985年, Basic art系列的首部著作《毕加索》问世,开启了德国TASCHEN出版公司的艺术出版历程。此后的30余年中, Basic art系列始终坚持以简洁、精练的笔法勾勒艺术家们的世界,内容不断充裕,培养了众多忠实读者,成为多年居销量榜首的经典艺术书系。

时至今日,此系列已出版图书近200种,更有多达20种的各国语言版本在世界范围内发行,具有极高的口碑和影响力。

Volkmar Essers, born in 1944, studied art history, archaeology, and German in Bonn, Munich, and Berlin. In 1972 he earned his doctorate with a work on the sculptor Johann Friedrich Drake. For many years, he has been the curator for the Art Collection of North Rhine-Westphalia, where he organized exhibitions of Paul Klee, Pablo Picasso, Max Ernst, Jackson Pollock, and other arti...

Volkmar Essers, born in 1944, studied art history, archaeology, and German in Bonn, Munich, and Berlin. In 1972 he earned his doctorate with a work on the sculptor Johann Friedrich Drake. For many years, he has been the curator for the Art Collection of North Rhine-Westphalia, where he organized exhibitions of Paul Klee, Pablo Picasso, Max Ernst, Jackson Pollock, and other artists. Essers has also published numerous essays and books on art of the 19th and 20th centuries.

沃尔克马尔•埃塞斯,1944年出生,在波恩、慕尼黑和柏林学系艺术史、考古学和德语。1972年,他获得了雕塑家约翰•弗里德里希•德雷克(Johann Friedrich Drake)的博士学位。多年来,他一直是北莱茵威斯特伐利亚州艺术收藏馆的馆长,在那里他组织了保罗•克莱、巴勃罗•毕加索、马克斯•恩斯特、杰克逊•波洛克和其他艺术家的展览。埃塞斯还出版了许多关于19世纪和20世纪艺术的文章和书籍。

浏览 1
点赞
评论
收藏
分享

手机扫一扫分享

编辑
举报
评论
图片
表情
推荐
点赞
评论
收藏
分享

手机扫一扫分享

编辑
举报