The Coming Insurrection

联合创作 · 2023-10-03 10:06

隱形委員會(Comité invisible)

本書是由一群匿名的作者組成的「隱形委員會」(Comité invisible)所撰,法國政府曾花了四小時審訊法國出版社負責人,仍然無法得知作者真實身分。「隱形」、「匿名」正是這本書最令當權者恐懼之處。它表示有一群反對派,就在某個地方策畫著陰謀,而當權者卻不知道他們是誰。這正是現代統治最無法容忍的部份,紐約客雜誌稱之為「造反風格」。

無論如何,法國政府還是於2008年11月11日在Tarnac這個地方強行逮捕了九名年輕人(農夫),指控他們從事恐怖主義活動,特別是2008年11月在法國將近160起火車破壞案件。最後提出的證據只有法國國營鐵路公司時刻表、一副梯子以及《革命將至》這本書。此事引起歐洲各國文化界與學術界抗議,被捕的九人被稱為Tarnac 9。

九人之中,眾人皆懷疑目前三十三歲的獨立叛逆者,朱力安‧...

隱形委員會(Comité invisible)

本書是由一群匿名的作者組成的「隱形委員會」(Comité invisible)所撰,法國政府曾花了四小時審訊法國出版社負責人,仍然無法得知作者真實身分。「隱形」、「匿名」正是這本書最令當權者恐懼之處。它表示有一群反對派,就在某個地方策畫著陰謀,而當權者卻不知道他們是誰。這正是現代統治最無法容忍的部份,紐約客雜誌稱之為「造反風格」。

無論如何,法國政府還是於2008年11月11日在Tarnac這個地方強行逮捕了九名年輕人(農夫),指控他們從事恐怖主義活動,特別是2008年11月在法國將近160起火車破壞案件。最後提出的證據只有法國國營鐵路公司時刻表、一副梯子以及《革命將至》這本書。此事引起歐洲各國文化界與學術界抗議,被捕的九人被稱為Tarnac 9。

九人之中,眾人皆懷疑目前三十三歲的獨立叛逆者,朱力安‧顧巴(Julien Coupat),最有可能是本書執筆人。這位精通多國語言的哲學系學生,畢業於法國高等社科院,但他否認《革命將至》是他寫的。在監禁半年後,他接受法國世界報的採訪時表示:「反恐……是一種積極製作恐怖分子的方法。」

隱形委員會:台灣分部

由一群匿名的譯者組成。

「這大概是我讀過最邪惡的東西。」

--福斯新聞電視台主持人/葛倫.貝克(Glenn Beck)

「絕對是這十年來最刺激思考、最激進的出版品,值得好好閱讀、好好討論。」

--英國《新政治家雜誌》(New Statesman)

「這本書就像是一杯奎寧水,把各地的文化干擾運動者、無政府主義者和反抗者通通混合在一起,優雅地激勵革命行動。」

--加拿大《廣告剋星》雜誌(Adbusters)

「如果有任何一本書足以讓警方派出直昇機和反恐部隊進行大規模突擊行動,讓福斯新聞台特別介紹,還讓一群讀者無預警地強行在邦諾書店開讀書會(當然也有警方在場),這本書一定有某種不看不行的特質。」

--《弗利斯雜誌》(Frieze)

浏览 2
点赞
评论
收藏
分享

手机扫一扫分享

编辑 分享
举报
评论
图片
表情
推荐
点赞
评论
收藏
分享

手机扫一扫分享

编辑 分享
举报