地图之上
2011年,西蒙·加菲尔德出版了风靡一时的《字体故事》。一时间,似乎人人都对字体有了自己的看法。Comic Sans 与 Helvetica 的争论还未平息,西蒙·加菲尔德又为我们带来了全新的《地图之上》。想象一下,如果这个世界没有地图,那将会是 什么样子?人们将如何旅 行、游历、社交?你甚至无法走出你所在的城镇,人类的生活将困在一个又一个的黑匣子中。甚至有科学家认为,是“地图”而非“语言”,让我们摆脱了猿人的桎梏,成为了人类。
从中世纪的 Mappa Mundi 到 Google 地球,从海盗的藏宝图到探索火星的路线图,再到绘制“ 大脑”的地图。一个地图就是一个世界,读者在此可以接触到各形各色的人和事,了解有关地图的灿烂故事。
西蒙·加菲尔德(Simon Garfield),英国记者与非小说作家。他是多家报刊的职业供稿人,包括包括《独立报》《周日独立报》《观察家报》等。之前曾出版《字体故事》(Just My Type),颇受中外读者好评。
译者 段铁铮,毕业于英国赫特福德大学哲学系、伦敦经济学院哲学系现供职于中国社会科学院新闻与传播研究所,电脑爱好者翻译爱好者,已为东西文库译有多部图书。
评论