词汇语义学
关于词义的研究,我国有悠久的历史。由于传统文化的核心是儒家思想,词义的阐述以解经为主要任务,注释笺疏大都就文论义,不免以偏概全,自然形不成系统。
语言内部有许多系统,词义系统是其中之一。分析语言系统,有一种常用的方法,那就是一面把语言单位区分成若干小类,一面把语言结构切分成若干部分,同时找出相互的对应关系。例如语法分析,把词区别成名、动、形等等,又把句子切分成主、述、宾之类。在此基础上说明词类与句子成分之间的关系。又如汉语的音节分析,先把音素区分成元音、辅音,再把音节切分成声和韵,进一步把韵切分成韵头、韵腹、韵尾。在此基础上说明元音、辅音和声韵之间的关系。这种方法也曾用于分析词的结构。例如把词素区分成实素和虚素,再把词切分成词根和词缀,然后说明它们之间的配合关系,词义系统的分析能不能采取这种方法呢?
英国有个叫克鲁士(A.Cruse)的语言学...
关于词义的研究,我国有悠久的历史。由于传统文化的核心是儒家思想,词义的阐述以解经为主要任务,注释笺疏大都就文论义,不免以偏概全,自然形不成系统。
语言内部有许多系统,词义系统是其中之一。分析语言系统,有一种常用的方法,那就是一面把语言单位区分成若干小类,一面把语言结构切分成若干部分,同时找出相互的对应关系。例如语法分析,把词区别成名、动、形等等,又把句子切分成主、述、宾之类。在此基础上说明词类与句子成分之间的关系。又如汉语的音节分析,先把音素区分成元音、辅音,再把音节切分成声和韵,进一步把韵切分成韵头、韵腹、韵尾。在此基础上说明元音、辅音和声韵之间的关系。这种方法也曾用于分析词的结构。例如把词素区分成实素和虚素,再把词切分成词根和词缀,然后说明它们之间的配合关系,词义系统的分析能不能采取这种方法呢?
英国有个叫克鲁士(A.Cruse)的语言学者曾作过尝试,他把表示上位概念的词区分出若干表示下位概念的词,又把表示整体概念的词切分出若干表示部分概念的词,然后探求其中的对应关系。他的尝试并不成功,刘叔新先生在这方面有过精辟的论述。我想要说的是,为什么词义系统不能使用传统的描写方法?这是因为,第一,词义的结构单位如何确定,是一个十分复杂的问题。第二,词义与词义的联系错综复杂,不是单单用上位与下位的关系以及整体与部分的关系可以概括的。
然而克鲁士提倡的“词汇语义学”(Lexical Semantics)的基本思想是可以肯定的。用词汇语义学的观点研究词义,把词义看成一个系统,用多角度的观点加以分析,对汉语来说,这是一块待开垦的荒地。
荒地总得有人开垦,然而从事这一工作必须具备几个条件。一是长期从事词义的研究,积累了丰富的资料。二是熟悉有关词汇学的理论和方法,能察其得失。三是能从多角度分析汉语词义之间的关系,并着手进行系统的描写。我熟悉的汉语语言学者当中,张志毅教授和他的夫人张庆云教授是具备这些条件的。