珍妮的春天

联合创作 · 2023-10-08 09:56

* 现实与梦想的碰撞,诺贝尔文学奖获奖作家之畅销力作。

* 《珍妮的春天》是作者西格里德.温塞特自身的镜像,她曾在罗马停留九个月,这段经历为她日后写作《珍妮的春天》积累了宝贵素材,并由此激发出作者诸多创作灵感。读者或许可以从这部作品中多多少少窥视到温塞特的个人生活痕迹。该书的故事情节及主人公的情感经历很大一部分源自温塞特在国外旅居的生活感受,这当中还包括她在罗马期间的爱情生活。

* 西格里德.温塞特感情真挚、文笔细腻,她笔下的所有人物,无论卑微与否,其性格的复杂性与多面性,与莎士比亚笔下的人物不相上下。同时,温塞特将她的人物置于一个生命勃发的时代与地域之中,那是她无比熟悉的城市——奥斯陆,她深爱的居尔布兰森山谷,还有她父亲的家乡特伦德拉格郡。可以说,她的著作是对北欧生活的强有力的描绘。

【精彩评论】

《珍妮的春天》一书,具有令人震撼的神秘美感。作品以...

* 现实与梦想的碰撞,诺贝尔文学奖获奖作家之畅销力作。

* 《珍妮的春天》是作者西格里德.温塞特自身的镜像,她曾在罗马停留九个月,这段经历为她日后写作《珍妮的春天》积累了宝贵素材,并由此激发出作者诸多创作灵感。读者或许可以从这部作品中多多少少窥视到温塞特的个人生活痕迹。该书的故事情节及主人公的情感经历很大一部分源自温塞特在国外旅居的生活感受,这当中还包括她在罗马期间的爱情生活。

* 西格里德.温塞特感情真挚、文笔细腻,她笔下的所有人物,无论卑微与否,其性格的复杂性与多面性,与莎士比亚笔下的人物不相上下。同时,温塞特将她的人物置于一个生命勃发的时代与地域之中,那是她无比熟悉的城市——奥斯陆,她深爱的居尔布兰森山谷,还有她父亲的家乡特伦德拉格郡。可以说,她的著作是对北欧生活的强有力的描绘。

【精彩评论】

《珍妮的春天》一书,具有令人震撼的神秘美感。作品以其坦率同时兼具探索性的戏剧情节,描绘了一位年轻的女画家在艺术创作的过程中,怀着对爱的渴望与恐惧,在幻灭中挣扎沉浮。整部作品耐人寻味,堪称现代小说之冠。

——《书单》杂志

温塞特以其特有的犀利、清晰的笔触,描绘出一个女人在寻求其独立与完美人生的过程中所经历的挣扎。小说创作于20世纪初,虽历经百年,今天的读者读起来,依旧为之动容。

——亚马逊书评

【内容简介】

《珍妮的春天》(Jenny)文字精美,更引人思索。小说塑造的主人公珍妮,是个悲剧性人物。她幼年丧父,从小与母亲、继父生活在一起,后继父丧生,她与母亲一起承担抚养弟弟妹妹的责任。成年后的珍妮成了一名碌碌无为的艺术家,与几位北欧艺术家旅居意大利。幼年丧父的经历,使得住在她内心的小孩永远处于对爱的渴求之中。当爱而不得的时候,她便退而求其次,接受了赫尔格的示好,勉强自己进入她臆想中的爱情。然而,赫尔格的父亲——格特的出现,打破了原有的平静。珍妮的命运看似偶然,又隐隐透着某种必然。书中珍妮的原型及部分经历源于作者本人的人生经历。借珍妮之口,作者多次表明自己对女性情感世界及其心灵独立的关注。

作者简介:

西格里德•温塞特(Sigrid Undset,1882—1949),挪威女作家,1928年诺贝尔文学奖获得者。从1907—1918年,她创作并出版了多部以当时首都克里斯蒂安尼亚(今奥斯陆)为背景的小说,包括《珍妮的春天》(1911)、《春》(1914)等女性题材小说。这些小说将温塞特置于刚刚萌芽的欧洲妇女解放运动之外。1919年,西格里德•温塞特开始创作《克丽斯汀》三部曲,这部著作最终成为西格里德•温塞特的代表作。

译者简介:

张莹冰,籍贯广东。英国文学学士与管理学硕士。相关译作包括玛格丽特•阿特伍德(加拿大)短篇小说《父母的故事》(Unearthing Suite,by Margaret Atwood)以及北欧文学译丛系列作品之《冰宫》(Is-slottet, by Tarjei Vesaas)。

浏览 1
点赞
评论
收藏
分享

手机扫一扫分享

编辑
举报
评论
图片
表情
推荐
点赞
评论
收藏
分享

手机扫一扫分享

编辑
举报