同志与情人
《同志与情人》是卢森堡写给她的同志兼情人莱奥·姚吉切斯的书信,是从卢森堡众多书信中编选而来。本书英译本1979年在美国出版,在英美读书界传诵一时。这本书信集向读者展现出一位杰出女性的思想感情、喜怒哀乐以及各种纠葛期盼。后来,卢森堡惨遭暗杀,她的情人莱奥·姚吉切斯为了追击凶手而奔走,最终也遭到杀害。通过这部书信集,我们可以看到爱情和革命、精神与灵魂的结合,如何成为卢森堡和莱奥·姚吉切斯十五年的同志兼情人关系的梦想,又是如何在现实中遭到毁灭。
编辑推荐
这是写给“革命同志”的信,也是写给“亲密情人”的信。
※在信中,她会谈工作,展露“红色罗莎”严肃认真的一面
……昨天完成了初稿,现在正努力润色。正在阅读韦伯斯的书,在那里找到一些资料。我觉得,凭借再多些的工作,从这部初稿中是可以做出出色的成绩的。但是我必须对它加工,再加工。……
※在信中,她会抱怨,暴露“...
《同志与情人》是卢森堡写给她的同志兼情人莱奥·姚吉切斯的书信,是从卢森堡众多书信中编选而来。本书英译本1979年在美国出版,在英美读书界传诵一时。这本书信集向读者展现出一位杰出女性的思想感情、喜怒哀乐以及各种纠葛期盼。后来,卢森堡惨遭暗杀,她的情人莱奥·姚吉切斯为了追击凶手而奔走,最终也遭到杀害。通过这部书信集,我们可以看到爱情和革命、精神与灵魂的结合,如何成为卢森堡和莱奥·姚吉切斯十五年的同志兼情人关系的梦想,又是如何在现实中遭到毁灭。
编辑推荐
这是写给“革命同志”的信,也是写给“亲密情人”的信。
※在信中,她会谈工作,展露“红色罗莎”严肃认真的一面
……昨天完成了初稿,现在正努力润色。正在阅读韦伯斯的书,在那里找到一些资料。我觉得,凭借再多些的工作,从这部初稿中是可以做出出色的成绩的。但是我必须对它加工,再加工。……
※在信中,她会抱怨,暴露“革命之鹰”柔软脆弱的一面
……我虚弱极了,部分原因是一般的身体原因——只有你才行,才能让我感觉好些。……我太虚弱了,钢笔都从手指头中间滑掉了。给你写完一个明信片之后,我似乎气息奄奄,必须节省余下的精力做关于伯恩斯坦的事。……
※在信中,她还会用甜言蜜语,露出“不完美情人”倔强逞强的一面
……我最亲爱的,我最爱的,我和气善良的宝宝!我还没有回复你的痛骂哩!因为我虚弱,不能生气。现在你故作善良之状,但是你一直发火,我永远也不能原谅你,因为我确信即使咱俩一起生活一个星期,你又会发脾气的。我扪心自问好几次——但是,不幸,我不能原谅你,现在我报复不了你,但是我不会忘记。……
※当他们的亲密关系结束之后,她依然会冷静、平淡地回信,继续他们未完成的革命,直至伤逝……
……我们有大约七百位证人。明天,一切结束之后,我会给你打电话通告判决。但是——可能会很晚。……
[德]罗莎·卢森堡,国际共产主义运动史上杰出的马克思主义思想家、理论家、革命家,波兰和国际工人运动理论家和主要领导人,被列宁誉为“革命之鹰”。著有《资本积累论》《社会民主党的危机》《论俄国革命》等。
杨德友(1938—2018),资深翻译家,波兰语研究者,曾被北京波兰驻华大使馆授予“传播波兰文化成就波兰外交部长奖”。译有《二十世纪宗教哲学文选》《托尔斯泰与陀思妥耶夫斯基》《梅列日科夫斯基与白银时代》等。