波勃罗夫斯基

联合创作 · 2023-12-27 08:47

简介

约翰内斯·波勃罗夫斯基(Johannes Bobrowski, 1917-1965):约翰内斯·波勃罗夫斯基,二十世纪中期最重要的德国诗人之一,生于靠近立陶宛边境的东普鲁士的小镇蒂尔西特。

简述生平

早年在柏林攻读艺术史,二战爆发后他不得不中断学业而应征入伍,在军队中开始写诗,后在俄国前线被俘,1949年回到东柏林定居,成为一家出版社的编辑,直到1965年突然去世。

成名方法

波勃罗夫斯基把写作的每一首诗都看作自己的最后一首诗。正因为如此,他在去世前的短短几年内迅速获得了广泛的国际承认。在前东德的诗人中,他的作品与众不同,他的诗歌作品具有深沉的哀歌式的性质,只有胡赫尔的作品与其近似。

诗集创作

他的第一本诗集《萨尔马提亚时间》出版于1960年,1961年即获西德四七社文学奖,随后他又获得了一些比较重要的国际文学奖。六十年代初,他创作了两部长篇小说和三卷散文作品,他的第二部诗集《影子之地》出版于1962年,去世后出版了《临近的风暴预兆》(1966)和《在风的下层灌木丛中》(1970)等诗集。

总结升华

波勃罗夫斯基的诗似乎试图从历史的文本深处唤醒影子的力量,努力重新保持这个分裂的世界,去重新发现束缚它的一切。他的诗兼容传统与现代,语言简洁又非常富于诗意,意象鲜明,高度概括了现代人在生存困境中的痛苦与反思。

诗集范文

歌唱的天鹅

牧羊人的歌在血液的波涛上延伸,

他能看见你:

那升起的他,野天鹅,

嘴喙呈现赭色

跟随那破裂的冰。

我们幽幽地听见他,

我们遇见牧羊人,

沼泽上空,

桦树的风在睡眠。

而安静的是我们的交谈,

一朵火焰沦落在夜晚。

河流,

我们将在波动的岁月中,

在夏天的涌泉上用那与你同在的思维倾听:

野天鹅飞走,

那关于伊戈尔远征的悲伤的叙事曲回响,

在塔楼上,

在白色的、低语的微风中唱起。

拉脱维亚的秋天

致命的颠茄的密丛敞开,

他步入空旷地,

母鸡们那围绕桦树桩的舞蹈被遗忘,

他走过那苍鹭绕其而飞的树,

他曾在牧草场上歌唱。

啊,那一排干草,

在他置之于明亮的夜里之处,

可能会被风吹散在岸上

--当河流不再醒来,

它上面的云,

鸟儿的嗓音,呼唤:

我们将不再来临。

于是我点燃你的灯,

我看不见它,

我把双手放在它的上面,

握拢那火苗,

它静止不动,

除了夜晚,

它在万物中显不出微红色

(就像山坡上坍塌于废墟中的城堡,就像那穿过河流的生翅的光芒的小蛇,就像那犹太儿童的头发)

并不焚烧我。

浏览 2
点赞
评论
收藏
分享

手机扫一扫分享

编辑 分享
举报
评论
图片
表情
推荐
点赞
评论
收藏
分享

手机扫一扫分享

编辑 分享
举报