荅皇甫湜書

轻识古籍-繁体

共 960字,需浏览 2分钟

 · 2023-12-06

荅皇甫湜書

辱書,覽所寄文章,詞髙理直,歡悅無量,有足發予者。自别足下来,僕口不曾言,文非不好也,言無所益,衆亦未信。秖足以招謗忤物,於道無明,故不言也。僕到越中,得一官三年矣。材能甚薄,澤不被物,月費官錢,自度終無補益,累求罷去,尚未得,以為愧。僕性不觧諂佞,坐不能曲事㩲貴,以故不得齒于朝廷,而足下亦抱屈在外,故畧有所說。凡古賢聖得位於時,道行天下,皆不著書,以其事業存於制度,足以自見故也。其著書者,盖道德充積,阨摧於時,身卑䖏下,澤不能潤物,耻灰燼而泯,又無聖人為之發明,故假空言,是非一代,以傳無窮,而自光耀於後,故或徃徃有著書者。僕近冩得唐書,史官才薄,言詞鄙淺,不足以發明髙祖、太宗列聖明德,使後之觀者文采不及周、漢之書。僕以為西漢十一帝,髙祖起布衣,定天下,豁達大度,東漢所不及。其餘惟文、宣二帝為優,自恵、景以下,亦不皆明於東漢、明、章兩帝,而前漢事跡灼然傳在人口者,以司馬遷、班固叙述髙簡之工,故學者悦而習焉,其讀之詳也。足下讀范曄漢書、陳夀三國志、王?晉書,生熟何如左丘明、司馬遷、班固書之温習哉?故温習者事跡彰,而罕讀者事跡晦。讀之踈數在詞之髙下,理必然也。唐有天下,聖明繼於周漢,而史官叙事,曾不如范曄、陳夀所為,况足擬望左丘明、司馬遷、班固之文哉?僕所以為耻。當兹得於時者,雖負作者之材,其道既能被物,則不肯著書矣。僕?不自度,無位於朝,幸有餘暇,而詞句足以称讃明盛紀,一代功臣賢士行跡,灼然可傳於後,自以為能不㓕者不敢為讓,故欲筆削國史,成不刋之書,用仲尼褒貶之心,取天下公是公非為本。群黨之所謂為是者,僕未必以為是;群黨之所謂為非者,僕未必以為非。使僕書成而傳,則富貴而功德不著者,未必聲名於後;貧賤而道德全者,未必不烜赫於無窮。韓退之所謂誅奸䛕於既死,發潜德之幽光,是翺心也。僕文采雖不足以希左丘明、司馬子長,足下視僕叙髙愍女、楊烈婦,豈盡出班孟堅、蔡伯喈之下耶?仲尼有言曰:不有愽奕者乎,為之猶賢乎已。僕所為雖無益於人,比之愽奕,猶為勝也。足下以為何如哉?古之賢聖,當仁不讓於師。仲尼則曰:文王既沒,文不在兹乎?又曰:予欲無言,天何言哉?孟軻則曰:予之不遇魯侯,天也。臧氏之子,安能使予不遇乎?司馬遷則曰:成一家之言,藏之名山,以俟後聖人君子。僕之不讓,亦非大過也。幸無恠。某再拜。

浏览 3
点赞
评论
收藏
分享

手机扫一扫分享

举报
评论
图片
表情
推荐
点赞
评论
收藏
分享

手机扫一扫分享

举报