元朝秘史卷十

轻识古籍-繁体

共 3313字,需浏览 7分钟

 ·

2023-12-07 12:27

元朝秘史卷十

成吉思說:您宿衛的,扵大兩雪的夜裏,或晴明的夜裏,或敵人紛擾厮殺的夜裏,在我帳房周圍宿衛,使我身心皆安。凡有?急事,不曽怠慢,以此我得到大位裏坐了。如今将我這吉祥至誠的宿衛,教呼作老宿衛的者。斡哥列扯児必入班的七十箇散班,教呼作大散班者;阿児孩的勇士毎教呼作老勇士者。也。孫帖額等帯弓箭的,教呼作大帯弓箭九十五千户内選揀的人,做我貼身的萬護衛,久後我子孫将這䕶衛的想着,如我遺念一般,好生擡擡舉,休教

懷怨。福神般看着

成吉思?說:内裏的扯児必官,并放頭口的,宿衛的知料者。内裏的房子、車両,放纛生熟飲食、器械等物,宿衛的提調者。若有缺少,只問他要。凡給散飲食,不得宿衛的言語,休給散者。若給散時,必自他始。凡内裏有人出入,宿衛的整治者,把門的貼門立者,門内二人管酒局者,管營盤的,扵宿衛人内選充者。圍

獵時,共圍獵,車前留一半者。

成吉思?說:我不出征,宿衛的亦不許出征。若有違者,起軍的頭目有罪。宿衛的不着他出征,只因他常䕶衛我,圍獵時根随我平日又管牧拾車両等事,如此不容易。?以怕重複了他,不許他出征。太祖?說:宿衛的内教人與失吉忽、秃忽一同㫁事者。凡衣甲弓箭器械等收拾給散者,官騸馬内教收拾䭾綑索者,宿衛的同扯児賔給散段匹者。凡下營時教帯弓箭的散班,與也孫帖額帯弓箭的扵帳,殿右邉行。不合等散班,扵帳,殿左邉行。阿児孩的勇士扵帳,殿前面行。宿衛的管帳房車両扵帳,殿根前左右行。衆䕶衛散班,并内裏家人等,朶歹扯児必管着,常在帳殿根前行者。太祖命忽必来征合児魯兀種,其主阿児思闌即投降了,来拜見太祖,太祖以女子賜他。太祖又命速别額台追脫脫阿子忽秃、赤老温等,追至垂河,将忽秃等窮絶了回来初,命者別追古出魯,追至撒里 崑地面,将古出魯窮絶了回来

委吾種的主亦都兀差使臣阿乞剌等来。成吉思䖏說:俺聴得皇帝的聲名,如雲净見日,氷清見水一般,好生喜歡了。若得恩賜呵,?做第五子,出氣力者。成吉思說:你来,女子也與你,第五子,也教你做扵是。亦都兀将金銀、珠子、段匹等物来拜見成吉思,遂将阿阿屯名的女子與了兎児年。成吉思命拙赤領右手軍去征林木中百姓,令不合引路。斡亦剌種的忽都合别乞比萬斡亦剌種先来歸附,就引拙赤去征萬斡亦剌。入至失失地面,斡亦剌秃巴思諸種都投降了。至萬乞児吉思種䖏,其官人也迪亦納等也歸附了。将白海青、白騸馬、黒貂鼠来拜見拙赤。自失必児等種以南林木中百姓,拙赤都收捕了,遂領着乞児吉思萬户、千户并林木中百姓的官人,将着海青、騸馬、貂鼠等物回来拜見成吉思。成吉思以斡亦剌種的忽秃阿別乞先来歸附,将扯扯亦堅名的女子與了他的子亦納赤,将拙赤的女豁雷罕與了亦納赤的兄,将阿剌合名的女子與了汪古種。?對拙赤說:我児子中你最長,今日初出征去,不曽教人馬生受,将他林木中百姓都歸

附了。我賞與你百姓

?命孛羅忽征豁里秃馬種。其官人歹都秃巳死,其妻孛脫灰塔児渾管着百姓。孛羅忽到時,令三人扵大軍前行。至日晚,入深林徑路間,不覺他哨望的人自後至,将路截了,殺了孛羅忽。太祖聞知大怒,欲親征。孛斡児出木哈里諫止,别命朶児伯朶申?去征。朶児伯朶申嚴整軍馬,扵先行的把截。䖏虚張聲勢,?從忽剌安不哈獸行的小徑行去,又恐軍人畏懼不行,令人各背條子十根,若不行的,用此懲戒。每人又各将帯錛斧、鋸鑿等器,将當路樹木除去。行至山頂,下視秃馬的地面,百姓如天窓上看下面一般。大軍直進彼中,不想卒到,就筵席間擄了在先,豁児赤官人、忽秃合別乞二人,被秃馬拿住在孛脫灰、荅児渾䖏。其二人被拿的縁故,因太祖許豁児赤娶三十箇妻,豁児赤知秃馬女子生得羙,要娶三十箇,致那百姓反了,将他拿住。太祖得知,因忽都合別乞知林木中百姓動静,所以使将他去,也被他拿了。既收捕了秃馬後,賞與了孛羅兀一百秃馬的百姓,與了豁児赤三十箇。秃馬的女子忽都合,别乞䖏與了孛脫灰荅児渾太祖将百姓分與了母親及弟與諸子,說共立國的是母親,児子中最長;是拙赤,諸弟中最小是斡赤斤。母親并斡赤斤䖏共與了一萬百姓。母親嫌少,不曽做聲。児子拙赤䖏與了九千,察阿歹䖏與了八千,斡歌歹䖏與了五千,拖雷䖏與了五千,弟哈撒児䖏與了四千,阿赤歹䖏與了二千,別古台䖏與了一千。五伯有?父荅阿児台因先曽從王罕,太祖欲要廢他。孛斡児出等三人對太祖說:自的家自壞,如自的火自㓕一般。你的父親遺念,只留得你,這箇?父,怎忍廢他?他既不省事,你可想着你父親,休絶了扵是太祖心下辛酸,應許着怒,遂息了太祖扵訶額侖母親并斡赤斤䖏與了一萬百姓,委付了古出等四箇官人,拙赤䖏委付了忽難等三箇官人。察阿歹䖏委付了合剌察児等三箇官人。又說:察阿歹性剛,子細教闊客搠思早晚根前說話者。斡歌歹䖏委付了亦魯等二人。拖雷䖏委付了哲歹等二人。合撒児䖏委付了者客。阿赤歹䖏

委付了察兀児孩。

晃豁塔歹種的䝉力有七子,第四子名闊闊出為巫,喚做帖騰格理。其兄弟七人比?将太祖弟合撒児打了,来告太祖。太祖正因他事怒間說:你平日說人不能敵,如何却被他打扵?是合撒児垂淚起去。三日不見太祖。帖騰格理来說:長生天的聖㫖神来告說:一次教帖木真管百姓,一次教合撒児管百姓,若不将合撒児去了,事未可知。太祖聴了這話,就那夜去拿合撒児。有古出䓁将這緣故,對太祖母親訶額侖說。訶額侖用白駞駕車,連夜起行,日出時到合撒児䖏,正見太祖将合撒児衣袖拴住,去了冠帯。問的中間,見母親到,好生驚恐。母怒下車将合撒児觧了,與了冠帯,盛怒盤坐,出両乳置膝上,問道:您見了麽?這是您喫的乳,合撒児何罪?你自将骨肉殘毁。初你小時,曽喫了我這一箇乳,哈赤温、斡赤斤両箇曽喫不了這一箇乳,惟合撒児将我這二乳都喫了,使我胸中寛快。為那般??以帖木真心有技能,合撒児有氣力,能射,但凡百姓叛的,用弓箭收捕了。如今敵人已盡絶,不用他了。太祖見母親怒息了,却說:怕也怕了,羞也羞了!說罷遂退。後太祖不教母親知,将合撒児百姓奪去,止與了一千四百。後訶額侖得知,心内憂悶。?以早老了,合撒児䖏初委付的者客,走入巴児忽真地面去了。

在後有九等言語的人,都聚在帖騰格理䖏多如太祖䖏聚的人。有斡赤斤的百姓也去投了。斡赤斤使莎豁児去取,被帖騰格理打了莆着馬鞍在他身上回来。次日,斡赤斤自去,其兄弟七人圍着說:你如何敢差人来取?百姓?欲要捶打,斡赤斤恐懼說:我不當差人。他說:你旣不是,當伏罪。令扵後面跪了。斡亦斤扵。次日清早,太祖未起時,入去跪着,說這緣故。說罷哭了。太祖夫言中間,孛児帖兀真夫人欠伸,用被遮了胷,垂淚着說:他是如何的?晃豁壇在前将合撒児打了,如今又要斡赤斤跪,是何道理?你今見在,他尚将你檜栢般長成的弟每殘害,乆後你老了,如亂麻群鳥般的百姓,如何肯服你小的歹的児子每管。說罷哭了。太祖對斡赤斤說:帖騰格理如今来時,由你扵是。斡赤斤起身去,准備了三箇力士。少頃,䝉力領着七子来。帖騰格理至酒局西邉?坐,斡赤斤将他衣領揫住,說:你昨日教我服罪,我如今與你比試。斡赤斤揫向外去,中間帖騰格理㡌落扵火盆邉,其父拾起嗅了,置扵懷中。太祖說:您出去闘氣力。揫着出時,門限外原准備的三箇力士迎着拿了,将他脊骨折㫁,棄扵左邉車稍頭。斡赤斤却入去說:帖騰格理,昨日要我服罪,今日?與他比試。?卧着了,推辭不肯起,元来也是平等的伴當。其父䝉力覺了垂淚說:我自皇帝未起創之先,做伴當到今日?。說中間,七子便塞着門,圍着火盆,立将起衣袖。太祖驚起說:教躱了,我出去。說罷出去,帯弓箭的散班圍着立了。太祖見帖騰格理已死,使人用帳房

遮了死尸,便起營去了。

帖騰格里死尸遮的帳房門與天?初皆厭盖了,令人看守。至第三日将晚,天?開着死尸自出去了。審視,果然,太祖說:帖騰格理将我弟每打了,又無故䜛譛的上頭,天不爱他,連他身命都将去了。遂恠責䝉力道:自的子不能教訓,要與我齊等,?以将他送了。我若早知您這等徳性,只好教你與札木合、阿壇、忽察児每一例廢了来。又說:若早間說的話,晚夕改了,晚間說的話,早晨改了,莫不被人言説呵羞耻?因在先說:定免你死,有来罷。怒遂息了。自帖騰格理死後,䝉力父子每的氣勢遂消减了。

光緒癸未八月,寓赤國,取此本日連筠筏刻本對讀一過。周□□記元朝秘史卷十。

浏览 2
点赞
评论
收藏
分享

手机扫一扫分享

分享
举报
评论
图片
表情
推荐
点赞
评论
收藏
分享

手机扫一扫分享

分享
举报