桓赤

共 1497字,需浏览 3分钟

 ·

2023-12-07 16:19

桓赤

皮散達兄弟者,國相雅達之子也,居完顏部邑屯村。雅達稱國相,不知其所從來。景祖嘗以幣與馬求國相於雅達,雅達許之。景祖得之,以命肅宗。其後撒改亦居是官焉。桓赤皮兄弟嘗事景祖。世祖初,季父跋黑有異志,陰誘桓赤皮欲與為亂。昭肅皇后往邑屯村,世祖、肅宗皆從行,遇桓赤皮散達各被酒,言語紛爭,遂相毆擊,舉刃相向。昭肅皇后親解之,乃止。自是謀益甚。是時烏春、窩謀罕亦與跋黑相結,詭以烏不屯賣甲為兵端,世祖不得已而與之和。間數年,烏春以其衆涉活論、來流二水,世祖親往拒之。桓赤皮散達遂起兵,肅宗以偏師拒桓赤皮散達。世祖畏其合勢也,戒之曰:“可和則和,否則戰。”至斡魯紺出水,旣陣成列,肅宗使盆德勃堇議和。桓赤皮亦恃烏春之在北也,無和意。盆德報肅宗曰:“敵欲戰。”或曰:“戰地迫近村墟,雖勝不能盡敵,宜退軍誘之寬地。”肅宗惑之,乃令軍少却,未能成列。桓赤皮散達乘之,肅宗敗焉。桓赤皮乘勝大肆鈔略。是役也,烏春以久雨不能前,乃罷兵。世祖聞肅宗敗,乃自將經舍很、貼割兩水取桓赤皮散達之家,桓赤皮散達不知也。世祖焚其所居,殺略百許人而還。未至軍,肅宗之軍又敗。世祖至,責讓肅宗失利之狀,使歡都、冶訶以本部七謀克助之,復遣人議和。桓赤皮散達欲得盈歌之大赤馬,辭不失之紫騮馬,世祖不許。遂與不术魯部卜灰、蒲察部撒骨出及混同江左右匹古敦水北諸部兵皆會,厚集為陣,鳴鼓作氣馳騁。桓赤皮恃其衆,有必勝之心,下令曰:“今天門開矣,悉以爾車自隨,凡烏古廼夫婦寶貨財產恣爾取之。有不從者俘略之而去。”於是婆多吐水裴滿部斡不勃堇附於世祖,桓赤皮等縱火焚之,斡不死,世祖厚撫其家。旣定桓赤皮,以舊地還之。桓赤皮軍復來,蒲察部沙秪勃堇、胡補荅勃堇使阿喜間道來告,且問曰:“寇將至,吾屬何以待之?”世祖復命曰:“事至此,不及謀矣。以衆從之,自救可也。惟以旗幟自別耳。”每有兵至,則輒遣阿喜穿林潛來,令與畢察往還大道,卽故潛往來林中路也。桓赤皮至北隘甸,世祖將出兵,聞跋黑食于駞滿村死矣,乃沿安朮虎水行,且欲并取海故朮烈速勃堇之衆而後戰。覘者來報曰:“敵至矣。”世祖戒辭不失整軍速進,使待於脱豁改原。當是時,桓赤皮兵衆,世祖兵少,衆寡不敵。比世祖至軍,士氣衄甚。世祖心知之而不敢言,但令解甲少憩,以水洗面,飲麨水。頃之,士氣稍蘇息。是時,肅宗求救於遼,不在軍中。將戰,世祖屏人獨與穆宗私語。兵敗,則就與肅宗乞師以報讎。仍令穆宗勿預戰事,介馬以觀勝負,先圖去就。乃袒袖韔弓服矢,以緼袍下幅護前後心,三揚旗,三撾鼓,棄旗提劍,身為軍鋒,盡銳搏戰。桓赤皮步軍以干盾進,世祖之衆以長槍擊之,步軍大敗。辭不失從後奮擊之,桓赤皮之騎兵亦敗。世祖乘勝逐北,破多退水水為之赤。世祖止軍勿追,盡獲所棄車甲馬牛軍實,以戰勝告于天地,頒所獲於將士,各以功為差。未幾,桓赤皮散達俱以其屬來降。卜灰猶保撒阿辣村,招之不出。撒骨出據阿魯紺出村,世祖遣人與之議和,撒骨出謾言為戲,答之曰:“我本欲和,壯士巴的懣不肯和,泣而謂我曰:‘若果與和,則美衣肥羊不可復得。’是以不敢從命。”遂縱兵俘略隣近村墅,有人從道傍射之,中口死。卜灰之屬曰石魯,石魯之母嫁于駞滿部達魯罕勃堇而為之妾。達魯罕與族兄弟抹腮引勃堇俱事世祖。世祖欲間石魯於卜灰,謂達魯罕曰:“汝之事我,不如抹腮引之堅固也。”蓋謂石魯母子一彼焉,一此焉,以此撼石魯。石魯聞之,遂殺卜灰而降。石魯通於卜灰之妾,常懼得罪,及聞世祖言,惑之,使告于達魯罕曰:“將殺卜灰而來,汝待我于江”伺卜灰睡熟,剚刃於胸而殺之。追者急,白日露鼻匿水中,逮夜至江,方游以濟。達魯罕使人待之,乃得免。久之,醉酒而與達魯罕狠爭,達魯罕殺之。

浏览 2
点赞
评论
收藏
分享

手机扫一扫分享

分享
举报
评论
图片
表情
推荐
点赞
评论
收藏
分享

手机扫一扫分享

分享
举报