爱上中国的人:李约瑟传
六十多年前,来自中国的同事,点燃了年轻有为的剑桥学者李约瑟对古老中国文化的热情,此后,这位精通多国语言、观察力敏锐的生化科学家,凭着异于常人的研究精神 与持之以恒的毅力,以独创的方式自学中文,并在战争期间前往中国,一边遍访因战事而散居各地的大学或研究机构,为科学工作者带来补给品,一边搜集阅读众多古籍,一头钻入中国科学史的世界里。随着对中国的逐渐了解,李约瑟全面、系统地论述了中国古代科学技术的辉煌成就及其对世界文明的伟大贡献,并提出“科学在中国为什么没有发展?”
“李约瑟难题”不但成为他展开巨著《中国科学技术史》的写作之钥,同时也改变了他人生的方向。尽管李约瑟不是正统汉学家,也没有受过任何正式的史学训练,但他的这部作品,却改变了许多人对中国科学发展的想法,为中国及世界的科学史带来了相当大的影响。
本书作者从李约瑟和亲友的日记、书信,以及各式著作与史料中...
六十多年前,来自中国的同事,点燃了年轻有为的剑桥学者李约瑟对古老中国文化的热情,此后,这位精通多国语言、观察力敏锐的生化科学家,凭着异于常人的研究精神 与持之以恒的毅力,以独创的方式自学中文,并在战争期间前往中国,一边遍访因战事而散居各地的大学或研究机构,为科学工作者带来补给品,一边搜集阅读众多古籍,一头钻入中国科学史的世界里。随着对中国的逐渐了解,李约瑟全面、系统地论述了中国古代科学技术的辉煌成就及其对世界文明的伟大贡献,并提出“科学在中国为什么没有发展?”
“李约瑟难题”不但成为他展开巨著《中国科学技术史》的写作之钥,同时也改变了他人生的方向。尽管李约瑟不是正统汉学家,也没有受过任何正式的史学训练,但他的这部作品,却改变了许多人对中国科学发展的想法,为中国及世界的科学史带来了相当大的影响。
本书作者从李约瑟和亲友的日记、书信,以及各式著作与史料中,爬梳李约瑟对中国产生热情的背景,重新建构李约瑟企图解开“李约瑟难题”的过程。透过温切斯特丰富的想象力与活泼的说故事方式,读者除了得以认识李约瑟其人其事外,也能从另一种角度一窥当时中国与世界所面对的变迁或冲击。
西蒙·温切斯特 Simon Winchester,中文名文思淼,英国著名作家、记者。1944年生,1966年牛津大学地质系毕业后,担任《卫报》(Guardian)及《星期日泰晤士报》(Sunday Times)的海外特派员。为《纽约时报》、《史密森学会月刊》(Smit hsonian)、《观察家》(Spectator)、《国家地理杂志》、BBC等媒体撰稿。2006年获得英国女王伊丽莎白二世的新年荣誉表彰,获官佐勋章。主要作品有:《OED的故事》(The Meaning of Everything)、《教授与疯子》(The Surgeon of Crowthorne)、《改变世界的地图》(The Map That Changed the World)、《大英帝国边境》(Outposts)等。