简介
格奥尔格·巴泽利茨,1938年生于德国的萨克森,画家,曾就读于东德,后迁居西德。北美人认为他是个新表现主义者,而欧洲评论界一般认为他是现代主义者。1960年代警察曾查禁他的一幅画Die große Nacht im Eimer,因为该作品有着露骨的性爱内容,促使他更快进入了艺术家的行列。巴泽利茨是身价最高的在世画家之一,现在担任柏林Hochschule der Künste教授。
影视作品
跳跃的人
头和瓶
Head and Bottle best showcases Georg Baselitz's vigorous energy as a printmaker: the monumental print is 1000 x 485 mm in scale. Although the work depicts the bust of a man, through inversion the image is confused and hovers on the verge of abstraction. Each layer of color appears to be torn away from the surface, revealing the color underneath. It is similar in approach to some paintings that the artist produced around the same time, one depicting a man drinking from a glass, another showing a figure eating an orange. In a sense, the postures of the figures, and the objects they hold, simply accentuate the viewer's confusion when they appear upside-down, but some critics have also suggested that these everyday activities take on the character of a sacred ritual when they are depicted at such scale, and in such an unusual manner.
荆棘冠
从前面
民间舞蹈忧郁症
伯德夫人,黄牛奶店在哪里?
德累斯顿妇女卡拉
Dresdner Frauen-Karla is one of a series of eleven monumental sculptural busts of women which commemorate the destruction of Dresden at the end of World War II. Baselitz grew up not far from the city, and remembered its destruction vividly. He wanted to pay homage to what he called the "rubble women," who he believed embodied the reconstruction efforts of a broken city. The large block of wood that forms the piece has been hacked away by a chainsaw to create the crude facial features. She appears to be deteriorating, symbolizing the weakened state of Dresden. The intense gaze, enormous proportion, and pulsating yellow hue exhibit a strong emotional presence. Similar in tone to the figures in his Heroes series, Karla represents a woman scarred by war, yet defiant.
Auftritt am Sandtreich II - bei + 30 C (Remix)
阿维尼翁达达地带
评价
0.0(满分 10 分)0 个评分
什么是点评分
全部评价(
0)
推荐率
100%