仏典はどう漢訳されたのか : ス

0粉丝
サンスクリット語などインドの言葉が原語であった仏典は、中国の文字や言葉に翻訳されて伝わることにより、東アジアの文化的基層となった。鳩摩羅什や玄奘らの翻
简介
サンスクリット語などインドの言葉が原語であった仏典は、中国の文字や言葉に翻訳されて伝わることにより、東アジアの文化的基層となった。鳩摩羅什や玄奘らの翻訳理論とはどのようなものか。中国に無かった概念をどう訳したのか。キケロ以来の欧州の翻訳理論史と並び注目されるべき壮大な知的所産、初めての一般向け概説書。船山徹1961年生。1988年京都大学大学院文学研究科博士後期課程中退。現在、京都大学人文科学研究... 更多
属性
出版社
岩波書店
ISBN
9784000246910
出版年
2013-12-19
装帧
単行本
价格
JPY 3240
页数
320

时光轴

里程碑1
LOG0
2023
2023-09
轻识收录
评价
0.0(满分 10 分)0 个评分
什么是点评分
图片
表情
全部评价( 0)
推荐率 100%