简介
在四十年代,翻译波德莱尔最为勤勉的人恐怕是王了一,亦即著名语言学家王力。王氏熟悉法国文学,译过莫泊桑小说,时任西南联大教师,倾心波德莱尔的《恶之花》。大概考虑到原作的格律相当严谨而白话文又不足以传达其精妙处,王氏遂以五、七言古诗和乐府诗的形式试译《恶之花》之第一章<愁与愿 >,共计五十八首,连载于林文铮、叶汝琏主编的昆明《中法文化》之第4期(1945年11月30日)、第5期(1945年... 更多
属性
作者
夏尔·波德莱尔
出版社
外国文学出版社
出版年
1980
装帧
简装
价格
0.89
页数
367
评价
0.0(满分 10 分)0 个评分
什么是点评分
全部评价(
0)
推荐率
100%